歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到8, 共8 分頁: [1] | |
• #跟帖# translate: 沙逼北京 豬投上海 [美語世界] - thisis(76 bytes ) 2013-03-18 | |
• #跟帖# 回複:培根《論學習》中英文對照,王佐良用半文言對古英語翻譯。 [美語世界] - thisis(1663 bytes ) 2013-01-04 | |
• #跟帖# 回複:請教這裏的語音專家,為什麽貌似是陳述句的最後一個字卻是升調呢? [美語世界] - thisis(532 bytes ) 2012-12-14 | |
• #跟帖# Re continued: [美語世界] - thisis(217 bytes ) 2012-10-13 | |
• #跟帖# Re:有痰這個事情,我用的詞是“Sputum”... [美語世界] - thisis(63 bytes ) 2012-10-13 | |
• #跟帖# try again [美語世界] - thisis(379 bytes ) 2012-10-09 | |
• #跟帖# try [美語世界] - thisis(511 bytes ) 2012-10-09 | |
• #跟帖# Re:錄音 [美語世界] - thisis(109 bytes ) 2012-10-09 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到8, 共8 分頁: [1] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |