歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到11, 共11 分頁: [1] | |
• #跟帖# You are right about the word "deer". [美語世界] - soapdish(139 bytes ) 2011-07-13 | |
• #跟帖# This is not easy. My take on it. [美語世界] - soapdish(1200 bytes ) 2011-07-13 | |
• #跟帖# Men should toughen up! [美語世界] - soapdish(0 bytes ) 2011-06-02 | |
• #跟帖# 回複:A few questions about translation [美語世界] - soapdish(466 bytes ) 2011-05-20 | |
• #跟帖# Yes. [美語世界] - soapdish(0 bytes ) 2011-04-05 | |
• #跟帖# 這裏的“COMMUNICATIONS”應該是指上校供職的部門 [美語世界] - soapdish(811 bytes ) 2011-04-05 | |
• #跟帖# The key here is the word "kickback". [美語世界] - soapdish(525 bytes ) 2011-04-05 | |
• #跟帖# scheming or calculating. He is such a schemer. [美語世界] - soapdish(0 bytes ) 2011-04-01 | |
• #跟帖# Every cloud has a silver lining. [美語世界] - soapdish(0 bytes ) 2011-03-22 | |
• #跟帖# 噢,看了,和樓主風格一樣,篇篇都是轉貼, 難怪你那麽喜歡。 [美語世界] - soapdish(0 bytes ) 2011-03-07 | |
• #跟帖# Please add ZT to the thing you ZTed. [美語世界] - soapdish(0 bytes ) 2010-12-08 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到11, 共11 分頁: [1] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |