歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示113, 共13  分頁:  [1]
    #跟帖#  You did not get the meaning of "不能上手"。 Demon, An old demon. [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2013-06-18
    #跟帖#  暗罵我gay. 老奸巨滑. 我呸.別怪我不客氣! [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2013-05-26
    #跟帖#  Hay, EASY.忠言逆耳. Undoubtedly, I tried the best to be polite [美語世界] - skyabove(552 bytes ) 2013-05-26
    #跟帖#  腦袋被門夾壞過,還沒恢複! [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2013-05-25
    #跟帖#  見過腦袋被悶夾的,但沒見過被夾得象你老這麽嚴重的。太老二。 [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2013-05-23
    #跟帖#  別忙著學習了, 隻會入魔更深. 你還會打911?別呼遊了, 切! [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2012-10-24
    #跟帖#  體育夫人已經走火入魔了 正藥治不了他的病 必需邪藥以毒攻毒! [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2012-10-24
    #跟帖#  打出去! [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2012-09-01
    給MYSJ的翻譯愛好者出個測試題: [美語世界] - skyabove(5491 bytes ) 2012-09-01
    Ladies, Happy holiday!!! [The Woman Song] [美語世界] - skyabove(455 bytes ) 2012-03-05
    #跟帖#  回複:Structure of Life 如何理解? [美語世界] - skyabove(112 bytes ) 2011-10-30
    #跟帖#  錯的一塌糊塗! [美語世界] - skyabove(0 bytes ) 2011-10-30
    #跟帖#  回複 When a Man Loves a Woman by Michael Bolton [美語世界] - skyabove(2823 bytes ) 2011-10-30
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示113, 共13  分頁:  [1]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: