歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:15/20 每頁50條記錄, 本頁顯示701750, 共957  分頁:  [<<] [上一頁] [11] [12] [13] [14] [15] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  聲情並茂!讚! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-12
    #跟帖#  好聽,頭兩句很驚豔,讚! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-10
    #跟帖#  (都)翻得恰到好處,念得情深愛重。 讚! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-09
    #跟帖#  交作業: [美語世界] - ibelieu(2463 bytes ) 2021-07-09
    #跟帖#  我猜應該是singular,因為tear不是一個collective noun。 [美語世界] - ibelieu(531 bytes ) 2021-07-09
    #跟帖#  讚,很耐讀的詩。憂傷產生的詩人在英語中無憂無慮地寫作? :) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-09
    #跟帖#  鼓掌!隱約聽見好些人說:"既生誰誰誰,何生誰誰誰?!" :) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-08
    #跟帖#  還是可以有 prequel 的哦。 :) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-08
    #跟帖#  Aha, 照你的意思略改之。:) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-08
    #跟帖#  綁得漂亮, 讚! 鳥黃了,魚飛了,後續就有故事了。:) [美語世界] - ibelieu(728 bytes ) 2021-07-08
    #跟帖#  好聽,唱出了英豪本色。 讚! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-07
    #跟帖#  Wow! Such a charming piece! So very romantic, and yet, [美語世界] - ibelieu(421 bytes ) 2021-07-07
    #跟帖#  Grateful for the trust placed in me by 花帥. These skits are [美語世界] - ibelieu(153 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Thank you. The originals lent themselves to this setup so well [美語世界] - ibelieu(53 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  People may think 倪震 deserved it, you know. Anyway, [美語世界] - ibelieu(66 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  謝謝啦。是大家的原作給出了想象的空間呢。Glad we are all [美語世界] - ibelieu(22 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Funny! You ARE funny. Here is Xiao Deng's version. Maybe [美語世界] - ibelieu(233 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Really glad I'm among all sharing fun here! Thank you. [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Thank you, our fearless leader! We are all having such fun! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  仨!挑倆,背一個,一趟都劫回來了。:) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Beautiful voices. So enjoyable! I really envy those [美語世界] - ibelieu(50 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Aah! And to think someone has studied them for years! :) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Great! I wrote it to get our friends here to laugh. [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  It's always a bit risky poking fun, I suppose. :) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Thank you so much! I was a bit worried this might be taken [美語世界] - ibelieu(90 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  For fun, yes, but it's also so enjoyable. I've just put up [美語世界] - ibelieu(41 bytes ) 2021-07-06
    【藍隊】【美壇藍綠綁架爭霸】沒有質心的心,泥鰍,穿裙子的男人 [美語世界] - ibelieu(9965 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Just beautiful. Bravo! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-06
    #跟帖#  Very successful use of personification here. Well done! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-05
    #跟帖#  Yes, I did. We saw them shortly after the plane took off [美語世界] - ibelieu(209 bytes ) 2021-07-05
    #跟帖#  Beautiful poem. Nicely done. Love it. Well, I [美語世界] - ibelieu(1086 bytes ) 2021-07-05
    #跟帖#  工作忙乃是有情可原,謝謝鼓勵! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-04
    #跟帖#  謝謝斑竹給予的機會。 [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  謝謝讚揚鼓勵! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  The King should feel honored for being [美語世界] - ibelieu(96 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Very interesting perspective. Thank you. [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  謝謝鼓勵! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  You're welcome! [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  I'd feel so guilty should a healthy appetite for cookies [美語世界] - ibelieu(48 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Done. :) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  這個也對,還沒有歧義。 [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    【一句話翻譯】(Do All ...) 答案 [美語世界] - ibelieu(6389 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Are the kilt-wearing folks in Scotland/Ireland not men? :) [美語世界] - ibelieu(0 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Bravo! Just beautiful. Thoroughly enjoyed it! [美語世界] - ibelieu(415 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Here is an attempt to answer the question found [美語世界] - ibelieu(223 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Here is the [美語世界] - ibelieu(161 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Not really. But I do appreciate the question, which, [美語世界] - ibelieu(207 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Amazingly well done. Like a few others, your [美語世界] - ibelieu(566 bytes ) 2021-07-03
    #跟帖#  Good job. Some answers are thought provoking. [美語世界] - ibelieu(1387 bytes ) 2021-07-02
    #跟帖#  Outstanding effort. I like your use of "vice versa". [美語世界] - ibelieu(232 bytes ) 2021-07-02
頁次:15/20 每頁50條記錄, 本頁顯示701750, 共957  分頁:  [<<] [上一頁] [11] [12] [13] [14] [15] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: