歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:102/129
每頁50條記錄,
本頁顯示5051
到5100,
共6402
分頁:
[<<]
[上一頁]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
#跟帖# wasn't a tiger,they freed a lion,hipo,zebra&giraffe2 Madagascar
[美語世界] - 移花接木(82 bytes )
2021-06-14
|
|
•
#跟帖# 好棒,這聲音還有曆史感
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-14
|
|
•
#跟帖# 您用的什麽錄音設備?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-14
|
|
•
#跟帖# 帶旋律的詩一定更加流暢, 每一個字除了韻腳,還有占音符位置, 是先有詞還是先有旋律與先有雞還是先有蛋是類似問題嗎?
[美語世界] - 移花接木(87 bytes )
2021-06-14
|
|
•
#跟帖# happily ever after only exists in fairy tale,快樂過好每一天
[美語世界] - 移花接木(32 bytes )
2021-06-14
|
|
•
#跟帖# 淘氣啊. 看過電影 Meet the Fockers嗎?爆笑喜劇好多大腕兒
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-13
|
|
•
#跟帖# 感到人生的迷茫,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-13
|
|
•
#跟帖# 還有專門對幼兒與嬰兒的cpr,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-13
|
|
•
#跟帖# 其實是李白暗戀一個叫靜婷的美女,不好意思直說
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-13
|
|
•
#跟帖# 太好聽了,音樂劇啊,the sound of music風格,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-13
|
|
•
#跟帖# 唱得很好但感覺不那麽出彩了,聽平安獨唱我愛你中國時覺得帥呆了,但與美聲歌唱家合唱時聽著象搗亂一樣。
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-12
|
|
•
#跟帖# 你的問題目前估計無解,別說樂器,就連人聲與樂器都沒有太有效的分離辦法,消音後餘下的也都慘不忍聽了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-12
|
|
•
#跟帖# 第二段真是如蟲蟲翻譯節目裏說的: 六月實現了對前幾個月的承諾
[美語世界] - 移花接木(810 bytes )
2021-06-12
|
|
•
#跟帖# 我第一聲就聽出來了,是平安的版本
[美語世界] - 移花接木(212 bytes )
2021-06-11
|
|
•
This is super hilarious
[美語世界] - 移花接木(315 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 嗬嗬,我也畫過寫意貓,
[美語世界] - 移花接木(136 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 你媽媽殺了薛定諤的貓。 我有個同事媽媽打麻將成癡,有時候幾天幾夜不回家,有天
[美語世界] - 移花接木(244 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# Interesting, smaller sea water body called sea, larger one calle
[美語世界] - 移花接木(123 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 翻譯
[美語世界] - 移花接木(6091 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 祝你: 前途似錦,繼往開來
[美語世界] - 移花接木(120 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 應該是野的,小時候破壞力極大,葡萄藤沒有葡萄時,嚼過嫩葡萄藤,微酸的葡萄味很可口
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 象是野葡萄,沒有適當參照物,顯得比較大,其實很小的,沒敢嚐
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 毛瑟本應該是個失敗,射擊時槍口上跳,精度差,還容易傷著自己,確被土八路發揚光大,
[美語世界] - 移花接木(231 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# damn it, 網紅為了博眼球無底限啊
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 交作業,repay flower with berry fruit
[美語世界] - 移花接木(1661 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# find x
[美語世界] - 移花接木(147 bytes )
2021-06-10
|
|
•
#跟帖# 昨晚我一邊走一邊想, 古代人會不會把螢火蟲當鬼火
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-10
|
|
•
#跟帖# open the window of soul, let the bird in & in the bird poop
[美語世界] - 移花接木(345 bytes )
2021-06-10
|
|
•
#跟帖# 蟲蟲感到亞曆山大
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-10
|
|
•
#跟帖# 我現在每天晚上出去追螢火蟲, 樂此不疲,它們喜歡開闊地方的草叢, 樹林裏立刻減少,越來越壯觀了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-10
|
|
•
#跟帖# 好
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-09
|
|
•
#跟帖# 真棒,韻味十足,不要太可愛了,看來最初的子彈應該是鉛做的,英語也是用lead代表子彈,中文也有鉛彈這個詞
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-09
|
|
•
A United Nations Of Crime ( X ), A Reading Series
[美語世界] - 移花接木(2555 bytes )
2021-06-09
|
|
•
#跟帖# 挑個bug, 當年同齡.姑娘變大嫂,少年變大叔, 大嫂大叔不是一輩兒的
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-09
|
|
•
#跟帖# 隻有不懂的時候才需要翻譯,這段有啥不懂嗎?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 男左女右,放之四海而皆準, woman always right
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 我是上班路上收音機裏聽到的
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 無圖無真相seeing is believe, 你被選中的原因還主要是因為你有語言天賦值得培養,
[美語世界] - 移花接木(47 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 我小時候的一道數學考題,天安門上有多少個國徽
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# mark
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# “螢火蟲.千年” 讓我想起Millennium bug, 千年蟲
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 莫非你在路上飄得飯太稀, 被警察一眼相中
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# go go musk ,always wears mask
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 螢火蟲近看不過是個似乎還有點嚇人蟲子, 但人類向往光明的本性, 令人覺得螢火蟲美好又浪漫
[美語世界] - 移花接木(10767 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# shameful
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-08
|
|
•
Have you gone fishing? a morning laughter
[美語世界] - 移花接木(494 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 講講與籃彩和,韓湘子不得不說的故事
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-07
|
|
•
A United Nations Of Crime ( IX ), A Reading Series
[美語世界] - 移花接木(1814 bytes )
2021-06-07
|
|
•
#跟帖# 然後你發現各項運動的頂級高手其實都是這些cameramen, 抗著攝像機能追上運動員,那個給你攝像的也一塊跳
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-07
|
|
•
#跟帖# 八仙過海各顯其能
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-06-07
|
頁次:102/129
每頁50條記錄,
本頁顯示5051
到5100,
共6402
分頁:
[<<]
[上一頁]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|