歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:4/5 每頁50條記錄, 本頁顯示151200, 共223  分頁:  [上一頁] [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  回複:嗬嗬,說的是好聽,可惜就是言行不一。 [美語世界] - 海外逸士(310 bytes ) 2011-03-26
    #跟帖#  的確如此。這說明閣下對寫作原則一點不知。 [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-03-26
    #跟帖#  回複:重開一貼, [美語世界] - 海外逸士(272 bytes ) 2011-03-26
    #跟帖#  改寫的幾個錯誤﹕ [美語世界] - 海外逸士(680 bytes ) 2011-03-26
    #跟帖#  改寫的幾個錯誤﹕ [美語世界] - 海外逸士(681 bytes ) 2011-03-26
    #跟帖#  別的用法在這裡更談不上。 [美語世界] - 海外逸士(35 bytes ) 2011-03-26
    #跟帖#  回複:Hi,"Clothes Dipper," [美語世界] - 海外逸士(123 bytes ) 2011-03-26
    To my Love----Sonnet #18 (E>Ch) [美語世界] - 海外逸士(2183 bytes ) 2011-03-26
    #跟帖#  回複:嗬嗬,沒有什麽不同, [美語世界] - 海外逸士(111 bytes ) 2011-03-25
    #跟帖#  各位發現這裡的STYLE與上本小說有什麼不同嗎﹖ [美語世界] - 海外逸士(324 bytes ) 2011-03-25
    #跟帖#  回複:learn 在這裏不是學的意思,是find out. [美語世界] - 海外逸士(58 bytes ) 2011-03-25
    #跟帖#  回複:回複:老兄的精神可嘉,值得大家學習, [美語世界] - 海外逸士(157 bytes ) 2011-03-24
    #跟帖#  回複:much better. [美語世界] - 海外逸士(78 bytes ) 2011-03-24
    #跟帖#  回複:老兄的精神可嘉,值得大家學習, [美語世界] - 海外逸士(170 bytes ) 2011-03-24
    #跟帖#  回複:hilarious [美語世界] - 海外逸士(109 bytes ) 2011-03-24
    英文時空穿越小說 Adventure of … ( 2 ) [美語世界] - 海外逸士(11933 bytes ) 2011-03-24
    #跟帖#  套用電視劇裡的一句話﹕聽我解釋 [美語世界] - 海外逸士(136 bytes ) 2011-03-20
    英詩中譯 Counsel to Girls [美語世界] - 海外逸士(2980 bytes ) 2011-03-19
    #跟帖#  回複:學到好多描述衣食的詞 [美語世界] - 海外逸士(51 bytes ) 2011-03-19
    英文時空穿越小說 Adventure of … (1 ) [美語世界] - 海外逸士(13303 bytes ) 2011-03-17
    #跟帖#  回複:請問這段中文原文的作者是誰? [美語世界] - 海外逸士(43 bytes ) 2011-03-13
    敦煌賦 [美語世界] - 海外逸士(3477 bytes ) 2011-03-12
    #跟帖#  wait and read for yourself. [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-03-11
    #跟帖#  回複:謝謝您的答複。 [美語世界] - 海外逸士(69 bytes ) 2011-03-11
    #跟帖#  回複:Look forward to the next part. [美語世界] - 海外逸士(241 bytes ) 2011-03-11
    英文時空穿越小說 Adventure of … ( 0 ) [美語世界] - 海外逸士(6968 bytes ) 2011-03-10
    #跟帖#  中國式的謙虛﹐聽上去往往虛假。老外不信這套。 [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-03-06
    桃花庵歌(明)唐寅 [美語世界] - 海外逸士(1250 bytes ) 2011-03-05
    #跟帖#  回複:英文學Á曅牡媒渙? size= [美語世界] - 海外逸士(41 bytes ) 2011-03-02
    #跟帖#  no ... problem [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-03-02
    英文學習心得交流 [美語世界] - 海外逸士(1851 bytes ) 2011-03-02
    #跟帖#  謝謝提供背景知識。 [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-27
    節婦吟(唐)張籍 [美語世界] - 海外逸士(1919 bytes ) 2011-02-26
    怎樣辨別英文寫作的好壞﹖ [美語世界] - 海外逸士(4934 bytes ) 2011-02-20
    將進酒(唐) 李白 [美語世界] - 海外逸士(3483 bytes ) 2011-02-19
    #跟帖#  thanks. the same to you. [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-13
    把酒問月(唐)李白 [美語世界] - 海外逸士(4123 bytes ) 2011-02-12
    #跟帖#  抱歉﹐這是主語從句。我打錯了。 [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-08
    怎樣辨別英文寫作的好壞﹖ [美語世界] - 海外逸士(10397 bytes ) 2011-02-08
    #跟帖#  thanks for providing background info. [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-06
    #跟帖#  這裡不能用閣下提供的詞﹐因為與桃杏相比﹐ [美語世界] - 海外逸士(49 bytes ) 2011-02-05
    #跟帖#  謝謝提供意見。 [美語世界] - 海外逸士(238 bytes ) 2011-02-05
    上高侍郎(唐)高蟾 [美語世界] - 海外逸士(2062 bytes ) 2011-02-05
    #跟帖#  回複:建議:VerdeBoy 和 海外逸士來個英文辯論 [美語世界] - 海外逸士(493 bytes ) 2011-02-02
    #跟帖#  評論的標準應該是信達雅﹐翻譯界的共識。 [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-02
    #跟帖#  a u saying selfselfself is a cheater? that's not nice. [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-02
    #跟帖#  難道現在看不出好多地方缺少你認為要的謂語嗎﹖ [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-01
    #跟帖#  重新探討第三﹐四句譯法 [美語世界] - 海外逸士(404 bytes ) 2011-02-01
    #跟帖#  許在李商隱譯詩裡﹐被人批得一錢不值。見下。 [美語世界] - 海外逸士(204 bytes ) 2011-02-01
    #跟帖#  真合著一句古話﹕孺子不可教也。 [美語世界] - 海外逸士(0 bytes ) 2011-02-01
頁次:4/5 每頁50條記錄, 本頁顯示151200, 共223  分頁:  [上一頁] [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: