歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:1/4 每頁50條記錄, 本頁顯示150, 共178  分頁:  [1] [2] [3] [4] [下一頁] [尾頁]
    #跟帖#  善哉善哉,女施主說得對,以和為貴,人生難得糊塗 [跨國婚戀] - aussier(51 bytes ) 2022-12-30
    #跟帖#  感慨萬千 [跨國婚戀] - aussier(348 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  中心思想如果用一個字來概括,就是"忍"。 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  讚成你的說法: 新的dating 因為沒有這種累積。所以破力一增,就容易崩潰。是情理之中。 [跨國婚戀] - aussier(146 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  偶像劇沒有看過,言情小說更加嗤之以鼻。 [跨國婚戀] - aussier(255 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  所謂的對等,很快就會失去平衡。 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  可以共嘻嘻哈哈, [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  年輕的時候鶯鶯燕燕你儂我儂很好,中年之後負重前行不惑於心更可貴 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  有,還可以更好 [跨國婚戀] - aussier(68 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  問題是這麽多好妹妹,會不會為你撕打起來? 你該怎麽辦? [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  秋愁,你如果是男生,肯定可以哄得女孩子妥妥貼貼 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  老訥祝願人心如向陽花木,一別兩寬各自安好,極好; 若不離不棄白首同心,更妙。 [跨國婚戀] - aussier(80 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  會生氣的,非常抱歉 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  這情商,泡妞可以萬花叢中過片葉不沾身了 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  不是 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  姑且聽之,無傷大雅 [跨國婚戀] - aussier(90 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  力所不及,管好自己足夠。 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  請勿對號入座,提及 Id, 就事論事 [跨國婚戀] - aussier(35 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  慈悲心,包容心 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  多謝關照,老漢明白這些話會讓本人成為眾矢之的,已經準備好接受拷打了 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  老漢隻是自言自語有感而發 [跨國婚戀] - aussier(101 bytes ) 2022-12-29
    有感而發,跨壇帶來的思想衝擊 [跨國婚戀] - aussier(1088 bytes ) 2022-12-29
    #跟帖#  這麽通情達理,不應該秋愁,應該是秋天的豐收,秋收,秋獲。強說什麽愁啊? [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  沒包裝,注目的顧客更多,你需要的隻是一位出價更高的buyer對吧?還是說精美包裝起來獲得溢價? [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  先忽悠進套,再逐漸睡服,服不服? [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  是啊,人傻錢多好糊弄,good buyer,中文翻譯叫做凱子,或者地主家的傻兒子 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  接著上硬菜啊? 繼續鼓吹正能量啦!這點小點心不過開胃的 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  有那種打過雞血上頭的感覺了,來來來,咱們繼續嗨 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  亦舒,firstuncle [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  大爺都能理解帖主需要臨時工男士暖床修房子,你怎麽就這麽挑剔呢? [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  二十分鍾夠了,三十分鍾是極限。做愛也不過一小時愉悅,來回開車超過一個小時,那就沒有賺頭了 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  牛掰,一隻珍惜你的男人,說得太好啦! 這隻男人比寵物還是地位高些? [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  如果沒有修煉到解脫和開悟狀態,最佳選擇無非就是找到一個與自己分值等同的伴侶,有啥好糾結的 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  你不是一直鼓吹女生當自強,還有更多更好的男人在前方排隊等候?怎麽又變了口風 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  活了這麽久,見過這麽多人,還真就沒有聽說過那個女人滿意的,特雷莎嬤嬤除外 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  注: 虛擬網絡版婚禮不影響兩位現實生活各自尋尋覓覓甜甜蜜蜜 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-28
    一叔還有一美怎麽不現身說法了? [跨國婚戀] - aussier(299 bytes ) 2022-12-28
    #跟帖#  好的,謝謝,今後努力 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  欣然笑納,不過賞賜很少 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  我也希望被吹捧,總是鼓勵老婆加大讚美力度,我吃得消,問題人家摳門不舍得誇啊 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  你比較適合做手藝人handyman,至於能娶幾位老婆,要看你能賺多少,和手藝水平無關 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  聽得我是毛骨悚然,幸好我老婆從來不假顏色,剛正不阿 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  已經不錯啦,比較寬容大度,無非就是等遇到對的人 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  我老婆是順其自然本性,從來不委屈求全低三下四誇老公 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  就是說以前靠直覺,現在靠理性,那麽結果如何? [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-27
    #跟帖#  同賀聖誕快樂 [跨國婚戀] - aussier(0 bytes ) 2022-12-24
    #跟帖#   [跨國婚戀] - aussier(81 bytes ) 2022-12-24
    #跟帖#  小憩 [跨國婚戀] - aussier(81 bytes ) 2022-12-24
    #跟帖#   [跨國婚戀] - aussier(81 bytes ) 2022-12-24
    曬照 [跨國婚戀] - aussier(81 bytes ) 2022-12-24
頁次:1/4 每頁50條記錄, 本頁顯示150, 共178  分頁:  [1] [2] [3] [4] [下一頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: