歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到11, 共11 分頁: [1] | |
• #跟帖# just a job with high risks... [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2012-11-02 | |
• #跟帖# 四邑哪裏? [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2012-04-30 | |
• #跟帖# 9827 [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2011-07-28 | |
• #跟帖# 還有黃夏留教授的各種段子。 [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2011-06-02 | |
• #跟帖# 哈哈哈, 翻譯的好, 理解的更好。Delay No More - 丟裏老母 [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2010-07-30 | |
• #跟帖# 加兩個:flying boy flying girl - 飛仔飛女。 [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2010-07-30 | |
• #跟帖# 24. I fear that you have teeth. - 我驚你有牙! - 指: 不要以為我怕你! [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2010-07-30 | |
• #跟帖# Two beat six - 二打六 - 貶義詞:指水平不高者。 也叫“茄叻啡” [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2010-07-30 | |
• #跟帖# Old Dot - 老點 - 指老胡說, 老騙人的意思。 [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2010-07-30 | |
• #跟帖# 手機不是三頻手機, 這邊的網轉不了。 [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2009-09-18 | |
• #跟帖# 好! 精彩! [難得一笑] - 海大龜(0 bytes ) 2009-01-08 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到11, 共11 分頁: [1] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |