歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示120, 共20  分頁:  [1]
    很著急:H-1B北京返簽的問題。請高手指點。多謝您了! [移民論壇] - 悄悄話提醒(224 bytes ) 2006-07-24
    H1-B要北京返簽。 哪位可給一個必備文件清單?多謝。 [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-07-24
    H1-B北京返簽有人提到“早晨免談”。什麽情況可免談?多謝 [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-07-22
    #跟帖#  LUD = Last Updated Date [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-22
    NSC I-140 又一次LUD, 其他什麽都沒變. 代表什麽意思啊? [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-22
    #跟帖#  Can you share which center? TSC or NSC?Thanks [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-20
    #跟帖#  請問EB1,EB2,EB3?TSC,NSC?多謝! [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-18
    #跟帖#  Thank you very much, sir. I really appreciate it. [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-15
    #跟帖#  Thank you very much, sir. I really appreciate it. [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-15
    #跟帖#  You said Yes. But somebody said No. This really confused me. [移民論壇] - 悄悄話提醒(20 bytes ) 2006-06-15
    #跟帖#  Yes or NO? 小白兔, can you help me with this question? [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-15
    #跟帖#  Thank you sir. But what is the status of "Bi-specialization" [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-15
    請教小白兔和過來人, 關於Priority Date問題 [移民論壇] - 悄悄話提醒(178 bytes ) 2006-06-15
    What happened to NSC? [移民論壇] - 悄悄話提醒(133 bytes ) 2006-06-15
    請問還有2月直接交到NSC的140沒批的嗎?我的Feb15還在等?謝謝 [移民論壇] - 悄悄話提醒(71 bytes ) 2006-06-15
    #跟帖#  請問: 還有和我一樣情況的嗎? [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-14
    #跟帖#  祝賀你. 我是EB2@NSC, RD=Feb15, 沒有任何消息. 還有和我一樣情況的 [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-14
    #跟帖#  EB2 or EB3? Thanks [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-01
    #跟帖#  Congratulations [移民論壇] - 悄悄話提醒(0 bytes ) 2006-06-01
    NSC has changed "Case Status" message [移民論壇] - 悄悄話提醒(152 bytes ) 2006-06-01
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示120, 共20  分頁:  [1]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: