關於小魚山寨版《網戀》

來源: 2011-08-16 12:14:34 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

前幾天把周華健的《花旦》改成《網戀》,想描述一下虛幻世界的戀情。


曼哥讓我就這改過的詞吼一吼,恭敬不如從命,我試試。


這是幾年來第一次認真學唱新歌。立馬發現嗓子大不如前了,氣也不勻。


找不到譜,隻能跟著唱幾遍《花旦》,就用手機錄了這首《網戀》。


現學現賣,錄了一遍,居然能唱完。


隻是這幾天上火,舌頭破了一小塊,有點疼,所以唱起來有點大舌頭。


而且最後幾句唱的有點倉促,但我懶得再試再錄了。


 


 

昨天聽了舞M貼的《因為愛情》,那個專業水平,聽的我差點暈了。


考慮了好幾分鍾,俺到底要不要出醜?


要不要再唱熟點?要不要等到舌頭好了?要不要買一套專業設備以後,再獻身,哦不,獻聲?


 


答案是:當然不!


俺就這歪瓜裂棗的賴模樣,俺就這破鼓爛鑼的粗嗓子,俺就這執迷不悟的厚臉皮。


何況,俺自我感覺良好,大舌頭有大舌頭的味道, 嘿嘿


 


特別鳴謝


邀請單位:70村村長曼哥


讚助單位:周華健《花旦》


藝術監製:某幫幫主小得


錄音師:愛瘋……