The right answer for the U.S. and other countries is: short term, raise tariffs on select Chinese imports that are known with overcapacity. Long term, kick China out of the global supply chains thru decoupling. A world will be a better place without China. Thankfully the world is already moving in the right direction.
霧蒙蒙雨霏霏 發表評論於 2024-04-16 07:21:14
看來抱怨中國傾銷的不隻美國一家,連拉丁美洲的國家都在抗議了。
alextelltale 發表評論於 2024-04-16 07:20:00
幹脆就拿國安因素拒絕進口得了,別拿拉美國家做墊背,別人沒什麽鋼鐵產業,需要價廉物美的產品。
pellegrino 發表評論於 2024-04-16 07:12:10
中國年產十億噸鋼鐵,98%的產能都銷售到了中國國內市場,用於道路/橋梁,建築等。
一千萬噸是中國產能的1/100。
傾銷與否是有標準的,不是鋼鐵資本和工人說了算的,不然資本和工人直接對國家加稅好了。
拉丁美洲6.5億人口,基本上全部是發展中國家。
roliepolieolie 發表評論於 2024-04-16 07:12:00
China is a bad actor in the international community. It does not respect any rules. It doesn’t even honor the treaties it signed with the WTO. This overcapacity has been decades in the making and is a byproduct of China’s state-led central planning. This is a Chinese problem, not the world’s problem and as such China needs to solve it itself. The world should join hands to target China with high tariffs so that they wouldn’t suffer from China’s dumping.