高能!這個歪果仁常年駐北京抓壯丁街采 看到請快跑!

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)

(image)

讓文化碰撞成為生產力。

作者:陳霖 隋唐

在“宇宙中心五道口”遛彎,如果你看到一個焉壞的老外正在為難另一個老外,讓他給“自行車打滑,我一把把把把住”斷句,那這個“皮斷腿”大概率就是高佑思。

高高瘦瘦、長得有點像maroon5(魔力紅)主唱、每天專注於在北京五道口“刁難”外國同胞的高佑思,在B站上是個大紅人。由他創立的自媒體“歪果仁研究協會”在B站已經收獲近200W粉絲,而他們生產的視頻點擊量最高的一條已經達到了300多萬,內容是描述在中國的老外們如何被“中式英語”帶跑偏......

有人說高佑思為中國人提供了一個窗口,一個觀察中華文化在外國人心中究竟魅力幾何的窗口。

(image)

讓文化碰撞成為生產力

有人說,高佑思與中國網友“互為鏡麵”。在B站上,”歪果仁研究協會“主推的3個視頻分別為“外國人被中式英語帶跑偏之後”“當得知兒子交了外國美女當女朋友的反應”“老外看了《流浪地球》之後”。這三個視頻無一不是站在外國人的角度來細細地端詳中國。而反過來,中國網友們似乎也樂於端詳這群老外端詳中國人的樣子.....

在被中國式英語帶跑偏的吐槽中,一個美國小姐姐說自己跟媽媽講“這個東西真的很low”時,媽媽一臉懵,讓她意識到這個low的用法有多”中式“;

高佑思團隊中的外國小姐姐,在大街上“拉壯丁”假裝對方女朋友時,視頻那頭笑出褶、說話嘴都打瓢的中國家長,讓我們知道了很多中國人對外國文化究竟有多好奇;

當聽到許多外國人親口誇《流浪地球》牛X的時候,我們心中那份“文化自信”又會多閃耀幾分。

作為在中國的外國人,高佑思深諳外國文化與中國文化如何發生碰撞,這些看似努力融入中國文化而始終不得其法的“歪果仁”,是很多中國觀眾都“喜聞樂見”的群體。

他們的第一個視頻講的是外國人用微信紅包的體驗。發紅包是中國習俗,微信又是中國流行的社交APP,對外國人來說,微信紅包是“具有中國特色的全新體驗”。當時,一位外國姑娘迷上了“微信搶紅包”,她加了100多個群,最高的戰績是搶到8000多元紅包。高佑思也開玩笑:“我的手機必須24小時滿電,不然我就感覺自己會錯過1個億!”

還有一次,他們上街請外國人做閱讀理解——“明明明明明白白白喜歡他,但他就是不說”,請他們斷句並回答兩位主角的名字。

除此之外,他們還曾找過外國老頭來背《三字經》、以外國人的身份去體驗春運、甚至真的拉了一幫老外合拍了那部“中美合拍的《西遊記》”......

(image)

這些視頻很有巧思,在各大網站發布後,獲得極高瀏覽量。但是,看起來輕鬆愉快的視頻,拍攝過程卻不簡單。一般來說,他們要成功街采50人,才能選出既好玩又有信息量的10位,剪輯成短片。可是,街采的拒絕率很高,想要采到50人,他們至少得找到150人。起初,他們在五道口找外國人,但太過頻繁,以至於“後來人家一看到我們就跑”。

利用文化碰撞來造梗,一直是高佑思和他的“歪果仁研究協會”的創作源泉。作為一個在中國待了十多年的“歪果仁”,他明顯比其他“歪果仁”更了解這種碰撞。

高佑思說:“我們想讓中國人了解外國人在中國的生活,也想讓外國人看看中國日新月異的改變。”

(image)

追《奮鬥》,練中文

2008年夏天,高佑思一家從以色列移居香港,路過北京時在這裏待了幾天。當時,全北京都沉浸在奧運會的喜悅中,高佑思和爸爸一起到鳥巢看田徑100米比賽。那是他第一次近距離接觸偶像——世界飛人博爾特。采訪中,想到10年前見證博爾特破了紀錄的那一刻,高佑思手舞足蹈,甚至毫不遲疑地喊出當時的戰績“9.69秒”。那時的他不懂中文、不會英語,和許多遠道而來的外國人一樣,因為這個盛會才開始了解中國。

奧運會結束,高佑思便到香港的一家加拿大國際學校讀高中。他修微觀經濟學和宏觀經濟學的課程,畢業時要提交1萬字的論文。他把目光放在快餐店員工身上,去麥當勞和員工、老板聊天,還去圖書館、政府網站查了很多資料。最後,剛學英語沒幾年的他卻寫出了一篇滿分論文,分析香港的最低工資如何影響快餐行業的經營和管理。

(image)

高佑思說自己“喜歡體驗不同人群的從業經曆”,特別關注普通從業者,因為這些人的生活與他的經曆有很大反差,讓他十分好奇。高佑思的爺爺奶奶都是以色列的科學家,今年春節《流浪地球》火了以後,奶奶還拍攝了一集解讀太空的視頻。他的父親高哲銘是位有24年經驗的空軍飛行員,曾在以色列空軍基地工作,執行過重大飛行任務,後來從商,創辦了英飛尼迪公司。能飛天、能經商的父親,經曆過人生的起起伏伏,是兒子的導師,經常告訴兒子“要勇於嚐試”。高佑思說:“我膽子挺小的,怕恐怖片、怕氣球、怕煙花、怕做手術,但我爸爸總是鼓勵我嚐試新事物。”

在香港待了幾年後,高佑思覺得那裏“太國際化了,大多數人講英語和粵語,可我更想了解中國內地,學普通話”。於是他來到北京,在對外經貿大學學中文,想去北大、清華上大學。不過,中文基礎還很薄弱的他在入學考試中失敗了,他不放棄,準備“二戰”。

練中文的方法之一是猛看電視劇,他追的第一部劇是《奮鬥》,講述幾個大學畢業生在北京奮鬥的故事,這和高佑思在北京見到的青年很像,讓他很有代入感。他喜歡劇中角色陸濤,因為“扮演者佟大為很酷!尤其是他的兒化音特別有意思”。他還迷上了演員馬伊俐,“她完全顛覆了我對女性的審美,有一頭利落的短發,很漂亮也很有個性”。那時候,看一集45分鍾、沒有字幕的《奮鬥》,他要花3個小時,看一句,停一下,琢磨對白的意思。他說:“看劇學外語時,如果熒幕上有字幕,那就是在作弊!”

(image)

“二戰”北大期間,高佑思還去蹭課。他去上張維迎、周其仁、林毅夫等經濟學家的課,不過,“如果老師有口音,我上課一句話都聽不懂”。高佑思隻好把老師上課的PPT拍下來,回家後自己對著照片複習。這個“笨方法”卻給了他回報,參加北大麵試時,高佑思運用蹭課“偷師”學來的經濟學知識作答,順利過關,成為北大曆史上首位以色列本科生。

(image)

呈現小眾者的生活體驗

“我在北大4年,都在做實踐。”高佑思說,“在北大,創業者是一群真的很想改變世界的人。”

北京大學離中關村很近。高佑思下課後會和同學去中關村有名的創業大街吃飯,“你走在那裏隨時都能看到科技公司、創業咖啡館、孵化器,有時候走進一家咖啡館,旁邊的人都在聊創業,吃個飯都會被這個環境‘洗腦’。”中國的政策也鼓勵大學生創業,高佑思深深地迷上了這種創新實踐氛圍。

因為愛足球,高佑思結識了北大的方曄頓、南開大學的劉祺和北京體育大學的張希曼,他們先是一起拍體育視頻,後來辦“歪研會”。去年,他們想做個全新欄目,在一家咖啡館討論方案。被高佑思稱為“團隊腦洞”的劉祺想出了一個方案,讓高佑思體驗各種工作,以呈現中國社會。於是,高佑思做了快遞員、機場地勤、餐廳服務生等,還創業賣秋褲。這便是《別見外》這檔“以色列小夥變身各行各業從業者”的欄目。

(image)

在“賣秋褲”這一集裏,高佑思和幾個外國朋友對市場分析不夠,虧了2萬多塊錢。視頻中的高佑思和朋友擠在中關村的小辦公室,其實,這個地方就是他開始做“歪研會”的地方,高佑思很喜歡它,因為那種“擁擠、緊張的空間能讓你覺得你在做一件緊迫的大事”。

3個月前,高佑思搬到了位於朝陽區的新辦公室。那是個寬敞明亮的聯合辦公空間,許多家公司租用同一個公共辦公區。他念叨:“我還不習慣這裏。”但這個聯合辦公空間正反映出一些新創企業的工作氛圍:來去自由,與其他團隊零距離接觸,能方便地分享資訊、創意、人脈,甚至能創造投資機會。

無論在哪裏,高佑思總是團隊的“活寶”。采訪中,高佑思和環環聊到《流浪地球》。他興奮地指著雜誌封麵上的劉慈欣頭像問:“我可以上封麵嗎?”方曄頓和劉祺調侃道:“我看到你了,你在這裏!”然後指了指封麵上的地球表麵。高佑思大笑。雖然他是“歪研會”的會長,但他和夥伴們相處得輕鬆、平等。他說,40多位成員“為真心想實踐的想法而努力”,如果他們提出自己的想法,他就讓他們去完成,這是團隊一直能創作出爆款視頻的關鍵。

“在中國,猶太人是小眾,外國人是小眾,我們拍攝的各行各業從業者也是小眾。”高佑思說,他一直在做的事就是體驗各種小眾人群的生活,再把這些故事分享出去。但他有個小遺憾:“在北京幾年,我一直跑來跑去,沒能坐下來安安心心讀書。”他想以後一定要再回校園,或許再讀經濟學,也或許讀人類學,但還是會繼續當一個“在中國的生活實驗者”。


tomcat77 發表評論於
ljcn 發表評論於 2019-03-14 09:58:09

在中國混的歪果仁都長得怪怪的。真帥真美的在本國就混很好了。
----------
嗬嗬。這話按在中國人身上也成立。
bopingw 發表評論於
佩服佩服
zhichi 發表評論於
挺好玩的
空城之主 發表評論於
像維吾爾人。
chinusa 發表評論於
他家的星悅不錯。我先知道星悅才知道他的。
yumidiee 發表評論於
好,就應該從這個方麵找到刁夶強調的文化自信。
自由之身 發表評論於
他不像Adam Levine, 他長得有點像Sasha Baron Cohen.
藍宇 發表評論於
這個猶太人挺有趣的。是家廣告公司。他老爸的公司,在北京。
胡不歸 發表評論於
中文說得好,在中國的外國人,被懷疑是間諜
如今11 發表評論於
他們的國家怎麽沒給他們帶高帽說不愛國!這種事情在中國不可能發生!
ljcn 發表評論於
在中國混的歪果仁都長得怪怪的。真帥真美的在本國就混很好了。