美國又現冒牌手語翻譯員 這位"瞎比劃姐"演技驚人!(視)

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)



當地時間11月28號,美國佛羅裏達州坦帕市警方召開記者會,當警察局長在公布連環殺人案嫌犯時,旁邊手語翻譯員完全做著不相幹的動作。

據報道,該女子名為戴爾琳·羅伯茨,53歲,曾因詐騙罪被判入獄五年,2016年4月才被釋放。她有多起盜竊敲詐的案底。

警方發言人表示,當時羅伯茨出現在發布會現場,表示自己是這場發布會的手語翻譯。雖然發布會並沒有要求安排手語翻譯到場,但警方以為是其他部門的安排,所以就任由她“發揮”了。至於羅伯茨為何要充當手語翻譯,警方表示,他們也一頭霧水。


這並不是第一次有人冒充手語翻譯,早在2013年,在南非前總統和其它國家領導人的紀念儀式中也出現了類似的情況,一個假翻譯出現在現場,胡亂做著滑稽的動作。