隻有我一個人不會在美國加油站給輪胎打氣嗎?
今天我的汽車儀錶盤(dashboard)上亮起了黃燈,顯示我的胎壓(tire pressure)不夠了。需要從目前的35PSI增加至42PSI。為什麼特斯拉要求的胎壓比我以前開的豐田Sienna高那麼多?
今天就來學學輪胎打氣方麵的實用英語:
1. 輪胎充氣(Inflating Tires)
Inflate the tire / Tire inflation(給輪胎充氣)
Deflate the tire / Tire deflation(放氣)
Air pump / Tire inflator(打氣泵 / 輪胎充氣機)
不過我得承認,我剛來美國時怎麼也學不會應該怎麼操作這玩意兒,好多次都隻能求助旁邊的老美或者店裡的服務生。直到現在我也沒有一次完全順暢的自己把氣加好了的,簡直都產生心理陰影了。
好吧,讓我也來認真學習學習,爭取下次能順暢的獨自完成打氣任務!
How to inflate tires
https://www.youtube.com/watch?v=qyB83JAuPDE
How to deflate tires
https://www.youtube.com/watch?v=ulro0AVyUrA
不過我真的想問一句:隻有我一個人那麼笨,不會在加油站給輪胎打氣嗎?
2. 胎壓監測係統(Tire Pressure Monitoring System, TPMS)
現代汽車通常配備 TPMS(胎壓監測係統),它能實時監測輪胎壓力,並在胎壓異常時警告駕駛員。
Tire Pressure Monitoring System (TPMS)(胎壓監測係統)
TPMS sensor / Tire pressure sensor(胎壓傳感器)
Low tire pressure warning(胎壓過低警報)
Check tire pressure / Measure tire pressure(檢查胎壓)
Tire pressure gauge(胎壓計)
3. 輪胎氣壓單位(Tire Pressure Units)
胎壓通常用兩種單位表示:
PSI (Pounds per Square Inch)(磅/平方英寸)
Bar / kPa (Kilopascal)(巴 / 千帕)
4. 實用情境對話示例
在加油站給輪胎充氣
Driver: Excuse me, do you have an air pump?
(請問你們有充氣泵嗎?)
Staff: Yes, it's next to the gas station. Do you need a tire pressure gauge?
(有的,就在加油站旁邊。你需要胎壓計嗎?)
Driver: No, thanks. I just need to inflate my tires to 32 PSI.
(不用,謝謝。我隻是想把輪胎充到32 PSI。)
小結
學會這些詞匯和短語,你就能更輕鬆地處理汽車輪胎相關的問題。
充氣:inflate the tire, air pump, overinflation/underinflation
胎壓監測:TPMS, tire pressure gauge, low tire pressure warning
單位:PSI, Bar, kPa
警示燈:TPMS warning light, flat tire warning