個人資料
華人lee (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

(5.27):台灣人是否龍的傳人炎黃子孫?台灣是否屬於中國?

(2018-08-03 01:56:27) 下一個

台灣人是否炎黃子孫?台灣是否屬於中國?

中文名   中國人

英文名   Chinese

統  稱   華人

民  族   漢族為主體民族

廣  義   包括中國地區以外的華人、華僑、華裔、

語  言   漢語

文  字   漢字

所屬文明 華夏文明

中國(中華民族國家)

中國人炎黃子孫,(具有中華民族血統的人)

祖先來自中華大地,具有中華民族血統的華人、華僑、華裔、基因認證屬於中國人,

台灣早期原住民中,大部分從中國大陸直接或間接移居而來。

台灣分為兩大民族,原住民族 (大肚人) 與漢族(炎黃子孫),漢族移入後同化了原住民族,並取代原住民族成為台灣的多數民族。

台灣人分為5大族群:閩南人、客家人、外省人、原住民族、新住民。原住民族約占總人口2.32%,其餘絕大多數為漢人。

台灣有文字記載的曆史可追溯到三國時期,中國大陸居民利用先進的文化知識開發台灣,唐末宋初開始有漢族人定居台灣。宋元時期漢族開始向台灣發展,元朝進一步加強對台灣的管理。明朝末期大陸居民開始大規模移居台灣,台灣自此進入大規模開發時期。清朝時期台灣隸屬於福建省,(清光緒十一年)台灣從福建省析出升格設立台灣省。

中國在幾千年曆史長河中斷斷續續走向分久必合合久必分過程中,中華大地從三皇五帝至今不間斷峰煙四起,春秋時期就分出過幾十個國家,經過千百年打打殺殺最後歸於統一,長久以來中華文化漢字“統治”了台灣,台灣中國人也占主體,中國人能讓它分離出去嗎?想分離出去文字這關就過不了,要獨立先改文字用日文?日文還帶有漢字呢,學朝鮮人丟掉漢字自創文字?還是學越南用洋文?這些都無法做到何談獨立?

中華文化漢字影響之大,漢字,是中華文化傳播的載體,曾“統治”了日本、朝鮮和韓國、越南、等多個國家。日本早都想擺脫漢字,日本早在明治維新時期,“脫亞入歐”全盤西化,西方經典著作紛紛傳入日本,但在文字上還繼續使用漢字。

 二戰後,以美國為首的盟軍司令部全麵改造日本時,要求日本進行全麵文字改革,並頒布限製漢字使用的禁令。但到了60年代解除禁令,日本發現限製漢字使用對社會造成了巨大負麵影響。日本現在還繼續使用,日本人不僅沒有拋棄漢字,反而不斷將其發揚光大,從這一點上看,日本人的腦袋瓜是“大大滴好使”。日本創造了大量新詞匯,民主、自由、平等、科學、哲學、社會主義、共產主義,反輸入了中國。

 反觀現在的韓朝及越南已經廢除漢字,采用拚音式的“本國文字”越南己使用了二千多年漢字,韓國漢文教育用漢字也有1800多年,這些國家脫離了漢字等於找不到自己曆史,漢字遲早會在這些國家重現。韓朝及越南想擺脫控製?做夢去吧,將來還會有更多國家加入中華文化圈,中國人到處都是漢字文化圈複活為期不遠了。

(總篇) 我的自述-(70年經曆及所見所聞)(加加插插修修改改難免有重複,請見諒)

我寫自己經曆和一些所見所聞,我的經曆是千真萬確無胡編亂造,所見所聞是真是假靠各人分辨了。寫自述可練腦,也可避免癡呆早到來,我文化水平有限,很多錯別字,還請多多包涵見諒。

(一)…(家鄉篇)、(二)…(偷渡篇)、(三)…(香港篇)、(四)…(英國篇)、(五)…(諞閑傳)、(六)…(生活篇)

(70年經曆及所見所聞)…老李的故事

()我的自述-…老李的故事:家鄉篇…二十年間家鄉生活見聞

( 親身經曆大躍進、人民公社大鍋飯、三年困難時期 )

()我的自述-…老李的故事:偷渡篇 …三次難忘的一段旅程

( 第一次隨流走、第二次坐船走、第三次八日八夜行程 )

()我的自述-…老李的故事:香港篇…十一年間香港生活見聞

( 經曆過六七暴動、每四天供水一次,每次四小時掣水、有史以來山泥傾瀉)

()我的自述-…老李.的故事:英國篇…四十多間英國生活見聞(0/134 reads)2018-09-22

( 經過打工、開外賣店及餐館、賣水晶生涯 )

()我的自述-…老李的故事:諞閑傳 …七十多年來見聞

( 東拉西址閑聊七十年來見聞 )

(六):我的自述-…老李的故事:生活篇…七十多個人生活點滴

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.