墨脈

墨香飄雅意,脈語出真情
(所有文章及詩詞均為原創,轉貼請注明出處)
個人資料
momo_sharon (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

日本最紅的四位華裔女星

(2020-10-29 07:00:24) 下一個

日本作為中國一衣帶水的鄰邦,早期的文化主要受中國影響。在漢字、儒教、中醫、茶道以及建築、雕刻、繪畫以及裝飾性藝術方麵都有充分體現。

古代中國文化熏陶日本,隨著日本二戰後崛起,成為亞洲唯一的發達國家,其經濟文化又對亞洲諸國造成了巨大影響,崇日現象一直盛行不衰,亦體現在各個方麵。我曾寫過一篇“這些港台金曲竟然都來自日本(可直接點擊閱讀)”博文,講述了把、九十年代日本歌曲養活了港台樂壇的一些趣事。

日本歌曲不僅傳遍亞洲,更是吸引了大批亞洲藝人前往日本尋求發展,畢竟外貌上接近,首先不太會有違和感。

但日本不是移民國家,又是一個比較排外的民族,想融入日本社會並不太容易,絕大多數人铩羽而歸。迄今為止,在日本成名的華裔屈指可數,但這四位卻是大名鼎鼎、如雷貫耳。

第一位,大家一定都猜到了,就是鄧麗君。

鄧麗君在樂壇上的成就,已經無需多言,是有史以來最偉大的華人歌手。這裏主要介紹她在日本的活動。

鄧70年代在台灣已是紅透半邊天,再發展空間有限。內地則因為政治原因無法進入,隻好眼睜睜白白拱手讓予盜版。香港市場細,而且廣東流行曲的興起也令她難以發圍。去日本發展成自然不過的選擇。

1973年,被稱作“日本之父”的舟木稔在香港注意到了鄧麗君的高人氣,頻繁造訪香港台灣終於說服鄧麗君的父母,讓鄧麗君和寶麗金唱片公司簽訂了合同。

鄧早年唱的國語流行曲大多是日本演歌的中文版,去日本用日文唱演歌可謂駕輕就熟。

來到日本後鄧麗君第一首歌曲嚐試偶像路線的”無論今宵或明宵”,這讓鄧麗君看起來像另一個陳美齡,因為沒有特色而失敗。

吸取失敗的教訓,重新包裝,放棄玉女路線,走較成熟及穩重的中國古典美人路線(如穿中國長衫、配以羽扇等)以配合日人的喜好。



1974年,21歲的鄧麗君在日本登場的第二首歌《空港》獲得巨大人氣,並獲得第16回日本唱片大賞新人獎。鄧麗君以外國人身分拿到,非常不容易。獲獎後淚如雨下,哭到整首歌根本唱不下去,底下黑壓壓的記者和觀眾哄起一陣”加油”聲,場麵非常感人。由此鄧麗君在日本躋身一線歌手行列。


唱片大賞後的鄧麗君,出的幾首歌雖然沒有空港那麽紅,但銷售狀況不錯,都有進入唱片的20大或50大排行榜內,特別是《雪化妝》、《夜的渡輪》和《小村之戀》等。


1979年初冬一場護照意外,鄧麗君被迫退出日本引渡到美國,不能再在日本從事活動。

但誰也沒料到這竟然不是鄧麗君的危機而是轉機。

1984年重返日本推出《償還》(つぐない) 專輯,立即打入日本唱片流行榜,停留榜內接近一年,刷新日本樂壇曆史記錄。



鄧麗君也因此獲得無數獎項,其中包括“年度有線大賞”、“最受歡迎歌曲賞”,更被提名角逐“日本唱片大賞”之“最優秀歌唱賞”。

1985年在日本憑借新歌《愛人》連續十四周蟬聯日本廣播“點唱流行榜”冠軍,並再奪“有線放送大賞”,同時在日本樂壇創下兩項曆史記錄。



1986年單曲《任時光從身邊流逝》蟬聯日本年度有線電視大賞。

84-86年憑解《償還》、《愛人》、《任時光從身邊流逝》,連續三年蟬聯日本有線放送大賞和全日本有線放送大賞雙料冠軍,此記錄至今無人能及。

三次入選紅白歌會,為華人歌手在日本歌壇之最高成就。日本是個排外的民族,這更顯鄧麗君的成就的來之不易。

《つぐない》(償還)和《愛人》在日本各賣出150張唱片,《時の流れに身をまかせ》(任時光從身邊流逝)更是高達200萬張!

據不完全統計,從1984年到1996年,鄧麗君在日本獲得的知名獎項達22項之多,可見其作品在日本的影響力。

1998年1月19日,鄧麗君的《時の流れに身をまかせ》作為唯一非日籍歌手的演唱作品入選“20世紀中感動全日本的歌曲”,位居第16位。

鄧麗君亦被評為日本昭和五大歌姬之一。

鄧麗君雖然已經去世25年,在日本,大量的傳記、小說、電視特輯、甚至電視劇仍不斷麵世。日本的歌迷仍不時有活動紀念她,甚至港台的紀念活動也飛來參與。

鄧麗君成就了華人在日本文藝界的神話,也成了永恒的偶像。而今,華裔歌星在日本基本銷聲匿跡,不知何時才能再出天皇巨星。

(本來還想再寫一位,又超篇幅了,下回再續)


前段時間也用雙語翻唱了鄧麗君1984年重返日本推出的《償還》(つぐない)中日雙語,第一次用鄧的原調演唱。雖然不可能與鄧麗君媲美,但自我感覺還不錯。鬼臉

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (60)
評論
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 'ilikefish' 的評論 : 感謝您的光臨。是的,鄧麗君毫無愧於“最偉大的華人歌手”之榮耀。作為外國人,能在日本取得如此輝煌的成就,不得不說她天賦超人。我也是學了日語之後才一點點了解她在日本的情況。博客篇幅有限,隻是流水賬般地介紹一番,還有很多動人事跡沒有列出。
ilikefish 回複 悄悄話 大愛啊大愛,喜歡鄧麗君的每一首歌,不論是國語粵語還是日語。
非常感謝作者這麽詳細的介紹,讓我能了解到鄧麗君在日本奮鬥的時空背景和受歡迎程度。現在再重溫她當年的歌曲,更加能體會到她當時的不容易。
她非常的絕對的對得起“有史以來最偉大的華人歌手”的稱號 :)
可惜我是在她去世之後才開始了解和欣賞到她的可貴之處,她的歌聲是那麽的餘音繞梁撫慰人心,她是那麽的敬業,為了她的歌唱事業她曾經拒絕了許多的機會,她值得永遠的懷念永遠的摯愛~~
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 'mrscw' 的評論 : 謝謝您的來訪,問好!
mrscw 回複 悄悄話 我唯一的偶像。大愛!
菲兒天地 回複 悄悄話 回複 '花似鹿蔥' 的評論 : +1特別好聽!
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '暖冬cool夏' 的評論 : 這首就沒有高音,我是第一次用鄧麗君的原調。我翻唱她的歌通常要升好幾個Key,如果日文歌不是她的原唱,我用原唱的伴奏(不少是男聲歌曲)。現在有意識培養唱中音,發現也還好。

謝謝暖冬。周末愉快!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 永遠的鄧麗君!墨墨這首不算是你的最高音,我知道你有時會比原唱升一個key,這樣原來的key也很好聽呢。周末快樂!
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '西湖孤山' 的評論 : 是的,永遠的鄧麗君。感謝您的來訪。
西湖孤山 回複 悄悄話 美好的回憶,永遠的鄧麗君
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '彩煙遊士' 的評論 : 神農也應該是鄧粉吧。
彩煙遊士 回複 悄悄話 謝謝墨脈的介紹!真是永遠的鄧麗君!
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '大馬哈魚' 的評論 : 時代有點太早,陳美齡這些還真是第一次聽,以後寫她可以當作一個素材。多謝魚魚提供信息。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 'laopika' 的評論 : 篇幅太長了,隻能今後再寫。鄧麗君的中日雙語歌曲還是日文版好聽,原汁原味。很多中文填詞與旋律並非那麽match。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '太愛北京了' 的評論 : 那可能不是同一次,我看的不是在北體而是較小的一個演出廳,也記不住了。你看的日本藝人演出比我多,我來到日本之後隻看了胡裏奧的演唱會。
大馬哈魚 回複 悄悄話 回複 'momo_sharon' 的評論 : 香港當年的演藝之家有許氏的; 文、武、英、傑,還有就是陳家的三姐妹,經紀公司還沒流行,所以商業味兒淡些,基本由星媽在管理^_^
laopika 回複 悄悄話 隻有介紹了一位啊?期待後續其他三位,謝謝你的歌聲!這首鄧麗君的日語歌還真是第一次聽,唱的好!
太愛北京了 回複 悄悄話 好像是92年看的南天群星,桑田佳佑倒下不記得了。印象深刻的是在北展看安全地帶時身邊全是在京工作的日本人沒幾個中國人。我那時宿舍牆上貼滿了光Genji少年隊藥師丸博子,後來女兒上中學牆上貼的都是Big Bang等韓國樂隊
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '心中之城' 的評論 : 謝謝心中。你對日本演歌也很了解,都春美也是鼎鼎有名的大歌星。但我聽她的歌較少,我最喜歡石川小百合。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 謝謝鹿蔥。其實鄧麗君的演歌也不算正宗,但她勝在對聲音的控製以及嗓音的柔美。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '東村山人' 的評論 : 是啊,好遺憾。很多日本人也非常喜歡她。她去世的第二天,一個日本人見到我,說鄧麗君走了,他差點掉淚。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '石假裝' 的評論 : 我倒覺得說得比起唱的有很大距離。我看到"徹子の部屋"對她的訪談錄,還是不夠流暢。但作為沒有專門學過日語的外國人來說,已經很了不起了。
心中之城 回複 悄悄話 唱得真不錯!很有韻味。我還喜歡聽大阪愛情時雨。特別是都春美和冰川青合唱的版本。百聽不厭。
花似鹿蔥 回複 悄悄話 給momo鼓掌!鄧麗君的嗓音非常適合日本風的歌曲,飄忽內斂。。。
東村山人 回複 悄悄話 太喜歡鄧麗君了。可惜走的太早了……
石假裝 回複 悄悄話 她的日語說得真好。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '小聲音' 的評論 : 鄧麗君的日語歌一般聽得都不會多,除了在日本呆過或者學過日語的。我個人覺得鄧麗君的日文歌唱得比中文歌好聽,日文歌旋律更優美有味。
小聲音 回複 悄悄話 謝謝墨墨詳細的介紹,非常喜愛鄧麗君的歌,她的日語歌聽的少,墨墨唱的有鄧韻味,雖然聽不懂歌詞,但韻味像:))
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '虎2010' 的評論 : 謝謝您的鼓勵。您發的視頻歌手叫“內田あかり”,一位老歌手,我還是第一次聽。日本電視經常有老歌回放,但我對內田一點印象都沒有。
虎2010 回複 悄悄話 對不起!下麵我會貼裏的鏈接失效了!試試這個鏈接 https://youtu.be/Ejm_XT1fIrA
虎2010 回複 悄悄話 花語女歌手最愛鄧麗君!博主你的歌聲也非常甜美。另外請問你知道這位日本老歌手嗎?https://m.youtube.com/watch?v=qIi-oVzZJ7A 。她的歌聲和台風我太喜歡了!
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '杜鵑盛開' 的評論 : 另外三位一說就知道,先賣個關子。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 'cxyz' 的評論 : 本來想一篇寫完的,發現根本不可能,就分頭說吧。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '大馬哈魚' 的評論 : 魚魚知道的更多。我第一次聽說陳美齡的姐姐。鄧麗君唱日文歌確實比唱粵語、英語和法語歌要好聽的多。
杜鵑盛開 回複 悄悄話 鄧麗君,我的偶像。百聽不厭。期待另外三位是誰?
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 'AP33912' 的評論 : 太多港台金曲源自日本的了。我翻唱的花心中日雙語版前段時間貼過。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 'yy56' 的評論 : 與聞香同喜歡。華人的驕傲。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '雅佳園' 的評論 : 佳佳原來也是鄧粉。我也買過兩盤她的盜版日語歌碟,現在還保存著。鄧麗君會說好多語言,確實語言天賦超人。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 : 謝謝菲兒。學菲兒發大貼。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '太愛北京了' 的評論 : 哎喲喂,咱兩當時是不是擦肩而過?南天群星的那場演唱會我也去聽了,演出當中他突然倒下,他太太原由子一點都沒有慌亂,接替他演唱了《花咲旅路》(飄雪)。你看的是這場嗎?我那時還在上大學。

玉置浩二不少歌曲也有中文填詞,港台巨星們都喜歡翻唱他的歌。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '曉青' 的評論 : 是的,鄧麗君的外形給她增色不少,嗓音也是太有特色了,在日本獨樹一幟。

謝謝曉青的掌聲!
cxyz 回複 悄悄話 謝謝介紹 還有三位 :)
大馬哈魚 回複 悄悄話 陳美齡早期去日本發展並嫁給日本經紀人,她姐陳依齡在電影圈發展,時間都不長。鄧麗君的聲線特別適合唱日文歌,所以成就也是無人取代的!謝謝墨美眉的分享,唱得也好^_^
AP33912 回複 悄悄話 謝謝mo-mo 介紹,聽了那麽多年才知道“任時光從身邊流逝”是日語翻過來的,與花心一樣:)
yy56 回複 悄悄話 非常喜歡鄧麗君的歌,真是百聽不厭。

問好!
雅佳園 回複 悄悄話 我有テレサ?テン日語歌唱片,百聽不厭, 鄧麗君日語說得也不錯, 很有語言天分。 你翻唱得真好!
曉青 回複 悄悄話 鄧麗君的聲音太甜美了,特別。所以經久不衰。
墨墨這首歌唱的特別有味道!
菲兒天地 回複 悄悄話 回複 '波城冬日' 的評論 : +1特別喜歡這個帖!

默默唱得真有味道,鼓掌!
太愛北京了 回複 悄悄話 鄧麗君樣子甜美,她的歌都很好聽。我特別喜歡玉置浩二和德永英明,上學時在北京展覽館看過為紀念中日邦交正常化來華演出的玉置浩二演唱會,工作後在首都體育館看過南天群星和小室哲哉演唱會,記憶猶新啊,可惜當時沒有智能手機。小時候的零花錢全花在外文書店和中圖的正版磁帶及各種演唱會話劇門票上了。
曉青 回複 悄悄話 唱得好聽,鼓掌!使勁鼓掌!出去一趟回來沙發沒了:(
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '玉麵小飛龍_007' 的評論 : 雖然知道不可能,也還是很開心。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '波城冬日' 的評論 : 謝謝波波。鄧麗君人雖去了,歌聲永在。
玉麵小飛龍_007 回複 悄悄話 媽呀!鄧麗君再現!頂呱呱!
波城冬日 回複 悄悄話 永遠的鄧麗君,喜歡她!默默翻唱得很棒!
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '多倫多橄欖樹' 的評論 : 空港我也唱過。鄧麗君的日文歌都好聽,都想翻唱一遍,就怕時間不夠。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '追夢的蝴蝶' 的評論 : 謝謝您的來訪,也感謝您的鼓勵。問好。
多倫多橄欖樹 回複 悄悄話 空港那首特好聽,讚墨墨日本歌,鄧麗君的歌是永恒之美!
追夢的蝴蝶 回複 悄悄話 謝謝詳細介紹,一直很愛聽鄧麗君的歌,你唱的也很好聽。
momo_sharon 回複 悄悄話 回複 '雪中梅' 的評論 : 謝謝梅姐。給梅姐上茶~
雪中梅 回複 悄悄話 謝謝墨墨的介紹,歌唱的好,學習了,平安是福。
momo_sharon 回複 悄悄話 補充說明:鄧麗君演唱了約260首日文歌,絕大部分有中文版。
[1]
[2]
[尾頁]
登錄後才可評論.