正文

笑話翻譯: 律師和醫生

(2015-03-20 18:20:10) 下一個

有個律師找不到工作, 就開了一家私人診所, 放了塊牌子在外麵, 上寫"病治好付$300, 治不好退$1000"。
有個醫生看到了這塊牌子, 心想這是個掙錢的好機會, 就決定去一趟律師的診所。
醫生: 我失去味覺了, 吃飯嘴裏沒味。
律師: 護士, 把22號盒的藥拿來給病人嘴裏滴三滴。
病人(醫生): 靠, 這是汽油!
律師: 恭喜你, 你嘴裏的味覺恢複了。 付我$300吧。
醫生隻好付了錢, 很不爽地走了。幾天後又回到診所, 打算把損失的錢補回來。
醫生: 我失去了記憶,  什麽都記不住。
律師: 護士, 把22號盒的藥拿來給病人嘴裏滴三滴。
醫生: 靠, 這是上次治味覺的藥!!!
律師: 恭喜你, 你的記憶恢複了。付我$300吧。
醫生隻好付了錢, 憤怒地離開了。幾天後又回到診所。
醫生: 我的視力很差。
律師: 抱歉我沒有什麽藥治這個病。這是退你的$1000....
醫生: 可這隻是$500!
律師: 恭喜你, 你的視力恢複了。 付我$300吧, 趕緊的!

A lawyer can't find work, so he opens a private clinic. Outside the clinic, he puts a sign, which reads: "$300 if cured; if not, I will return $1000 to you." A doctor sees this sign and thinks this would be an easy way to make money. So, he walks into the clinic.

Doctor: I've lost my sense of taste; I can't taste anything I eat.
Lawyer: Nurse, please get the medicine no. 22 and drop a few into the patient's mouth.
Doctor: Bleh! That's gasoline!
Lawyer: Congratulations! Your sense of taste has returned! That'll be $300.
Reluctantly, the doctor paid up. A few days later, however, he returned to the clinic, hoping to get his money back.
Doctor: I've lost my memory; I can't remember anything.
Lawyer: Nurse, please get medicine no. 22 and drop a few into the patient's mouth.
Doctor: Hey! This is last time's taste medicine!
Lawyer: Congratulations! Your memory has returned! That'll be $300.
The doctor can only pay up and left angrily.  A few days later, he returned to the clinic.
Doctor: I've lost my eyesight.
Lawyer: Sorry, but I have no cure for this illness. Here's $1000.
Doctor: But there's only $500 here!
Lawyer: Congratulations! Your eyesight has returned! That'll be $300.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
amyktao 回複 悄悄話 wonderful
紅嘴 回複 悄悄話 好笑!英文功底真不錯.
登錄後才可評論.