正文

Nessun dorma

(2008-03-16 05:39:44) 下一個

Nessun dorma (None shall sleep tonight,今夜無人入睡) ---------- Pavarotti

is an aria from the final act of Giacomo Puccini's opera Turandot, and is one of the best-known tenor arias in all opera.

Turandot

Giacomo Puccini




nessun dorma (今夜無人入睡) ---------- Pavarotti

Il Principe
Nessun dorma!... Nessun dorma!...
Tu pure, o Principessa,
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle
Che tremano d'amore
E di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà! no, no,
Sulla tua bocca lo dirò,
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scoglierà il silenzio
Che ti fa mia!

Coro donne

Il nome suo nessun saprà...
E noi dovrem ahimè, morir, morir!...

Il Principe
Dilegua, o notte!  tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!  All'alba vincerò!
Vincerò!  Vincerò!


English

The Prince
No one sleeps, no one sleeps...
Even you, o Princess,
In your cold room,
Watch the stars,
That tremble with love
  And with hope.
But my secret is hidden within me;
My name no one shall know, no, no,
On your mouth I will speak it*
When the light shines,
And my kiss will dissolve the silence
  That makes you mine.
Chorus
No one will know his name
And we must, alas, die.
The Prince
Vanish, o night!
Set**, stars!
At daybreak, I shall conquer!


[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
天籟簫音 回複 悄悄話 我最喜歡的歌劇詠歎調
登錄後才可評論.