悟空

歡迎大家來坐坐,聊聊
個人資料
悟空孫 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

從亞洲富豪到希臘婚禮

(2018-08-24 13:33:16) 下一個

 看罷瘋狂亞洲富豪(Crazy Rich Asians)走出電影院,耳邊仍然回繞著甜蜜蜜的旋律:你笑得甜蜜蜜好像花兒開在春風裏...影片中一幕幕甜蜜溫馨的畫麵又浮現在眼前.

真是不錯的電影,很典型的好萊塢商業娛樂片,場麵華麗,對白幽默,全亞裔演員陣容,加上熟悉的鄉音與悅耳的經典華語老歌,讓身在異鄉的遊子倍感親切。雖然故事非常老套,灰姑娘嫁王子,醜小鴨變天鵝,但是由於整個故事的敘述自然流暢,情節又充滿各種驚喜與曲折,一反傳統亞裔呆板嚴肅的外表,讓人覺得眼前一亮,煥然一新。作為一部商業電影,瘋狂亞洲富豪無疑是非常成功的。無論如何,這兩小時的娛樂對得起周二的半價電影票。

該片上映短短幾周就獲得高度關注,爛番茄打出來96分的高分,好評如潮。在白人一統天下的好萊塢,在當下充斥著血腥暴力和超人英雄的銀幕上出現一個全亞裔陣容的現代浪漫喜劇片的確叫人為之一震。好萊塢拍過許多灰姑娘的故事,這次由吳恬敏(Constance Wu)演繹的灰姑娘,一反以往白人演員言語舉止的粗糙,以亞洲人特有的內斂含蓄,加上現代年輕人的朝氣與活力,給這個傳統的故事增添了不少色彩。從作品的思想內涵上看,亞洲富豪這部片子在一定程度上具有象征的意義,它似乎在告訴西方人,亞洲人不是你們原本想象的那樣,他們也會勇敢的追求愛情,亞洲男人也有健壯的六塊腹肌(影片中好幾處刻意讓男演員裸露上身),更重要的是,亞洲人真是TMD太有錢了(女主角看到新加坡機場的豪華就挪揄肯尼迪機場的寒酸,而好友的父親在勸導小孩子吃雞肉的時候則說,美國的孩子還在餓肚子呢!)。可以說,這部電影是自25年前喜福會之後一部具有全麵顛覆亞洲人形象的作品。

亞洲(中國)早已不是以前的亞洲(中國),華人也不是那種呆板木納窮酸的形象。影片剛開始的字幕打出來一段拿破侖的名言:讓中國沉睡吧,因為她一旦醒來,就會震動整個世界。這部片子是要表達從夢裏醒來的中國嗎?

不錯,隨著中國國力的加強,中國人遍布世界每一個角落。其中文化和族裔的衝突無疑是一個繞不開的話題。在美國,包括加拿大,當前的族裔矛盾有愈演愈深的趨勢,華人孩子爬藤,華人海外置業等方麵都不斷遭遇來自各方的阻力,麵對醒來的獅子,旁人總會有些擔心甚至害怕。瘋狂的亞洲富豪或許在說,獅子不但啃骨頭,也是有肉吃的,更是充滿愛的。

當然,如果僅僅憑這一部電影就斷言亞洲人(華人)的形象就會改觀未免太過天真了。浪漫的戲劇少不了誇張的渲染,至於笑罷之後還有多少內容值得回味,價值觀層麵又有多少深度,則是另一個問題了。好萊塢的作品必定還是突出所謂的“美國價值”。影片圍繞著東西文化衝突而展開,男女主角代表的是追求個人幸福,追求愛情的美國文化,而男方母親和祖母則代表中國傳統文化,家族的利益,名譽和地位及財富的繼承。最後,“王子”決心放棄了一切,在飛機起飛之前追回了心愛的姑娘,舉著大戒指跪地求婚。整部影片中,雖然沒有對中國文化有明顯的貶低,但也看不出“亞洲”除了美食和財富之外還有什麽值得誇耀的,即便是裝修高大上的豪宅,在女主人眼裏是靈感來自凡爾賽宮,可留美的女兒卻不屑一顧的嘟囔說“來自川普的衛生間”。

作為一部作品最重要的人物,男女主角也沒有顯示出在美貌和財富之外,還有什麽特別吸引人的地方。女主的大學教授輕輕一筆帶過,課堂上也是在教學生如何賭博(博弈),如何用一手爛牌通過詐術(bluff)去打敗擁有好牌的對手。她教導學生:關鍵是要去贏,不是不輸。女主似乎是一個敢於冒險的淘金客。而男主自始至終沒有表現出他有何學識特長,除了愛吃,除了有錢帥氣之外,他的哪些優點贏得了女主的愛情?

不禁想起另一部影片:我的盛大希臘婚禮(My Big Fat Geek Wedding)

希臘人龐大的家族式生活對於中國人來說再熟悉不過了。而他們對待婚姻的態度上也與中國人異曲同工。該片女主角托拉的婚姻之所以遭到父母的抵製,其原因不僅是因為違反了家族的約法三章(嫁個希臘人;生一群希臘小孩;然後把每個人都喂飽直至生命結束),更深層次的原因在於這是托拉自我的選擇,她並沒有事先征求家族的意見。婚姻在希臘人眼中並不隻是個人行為,它至少還擔負著兩個家族間的興衰,牽動著一家族人等的利益,屬於不折不扣的“集體行為”。

但是,女主角托拉卻意識到自己的不足,離開父母經營的餐館去學習電腦充實提高,並改善自己的外表讓自己更自信更美麗。代表傳統勢力的是父親,他隻希望女兒老老實實的在自家餐館裏幹活,然後嫁一個信奉東正教的希臘小夥兒,然後生一大堆希臘孩子。 

他們是普普通通的一戶人家,不窮,但絕不富有。男主也是一個普普通通的中學老師,他們一見鍾情。雖然戀愛的過程曲曲折折,但雙方都在不斷的了解,不斷的妥協與包容,男主決定皈依東正教,而父親也漸漸放棄原先頑固的觀念,用真心擁抱一個異族人。“蘋果和橘子不一樣,但它們都是水果---我們是一家人”,婚禮上,父親送給這對幸福的夫妻真心的祝福並送給他們一個禮物——新房子的鑰匙!影片的結尾,當女主角牽著自己女兒的手送他們去希臘語學校的時候,媽媽對女兒保證:以後你可以嫁給誰都可以!不遠處,正是可愛的老父親的家。

這是一部皆大歡喜的浪漫喜劇,但沒有一點點豪華與奢侈,沒有金錢,隻有愛情。衝突,完全是文化的差異,而愛情也不是讓誰戰勝了誰,愛,讓不同文化相互的溝通,相互的妥協相互的包容。

瘋狂亞洲富豪則自始至終流露出金錢的味道,從一開始的豪華的頭等艙讓女主動情,到超級奢侈的私人海上狂歡,以及最後濱海灣金沙酒店屋頂的煙火狂歡,無不是在用財富傳達著某種欲言又止的信息。

毫無疑問,女主是一個典型的香蕉人,從來沒有去過亞洲,而男主也是一個很早就脫離了原生家族在美國受教育的年輕人,他們代表著崇尚個性的美國文化。而男主的母親和祖母代表著中國的傳統。母親在片頭就以地位和金錢對勢利眼的酒店經理以牙還牙,極為刻薄,而對於這個未來的兒媳從一開始就另眼相看,甚至對離家過久的兒子也頗有微詞。他們之間的差異與矛盾始終沒有得到解決,女主這個博弈高手把一張關鍵的麻將牌拋給準婆婆,算你贏,姑奶奶不玩了!最後也隻是靠男方“愛的力量”戰勝了金錢的誘惑和家族的利益。母親仍然板著一張長臉,老祖母幹脆避而不見。

不懷好意的揣測一下,“王子”和“公主”今後真的能happily ever after嗎?

當然,希臘是現代西方文明的發源地,按照托拉老父親的觀點,任何一個英文詞都能找到其希臘語的詞根。所以美國文化與希臘文化在溝通上遠沒有與中國文化之間那樣的鴻溝,但是中西文化的溝通與了解,也不應該隻是停留在瘋狂富豪的層麵,拋開這些紙醉金迷的場麵,中西文明就不能相互了解溝通了嗎?中國這頭沉睡的獅子醒來的時候手裏隻能握著一疊疊鈔票嗎?影片應該在表現中國文化內在價值觀上多下點功夫,而不是僅僅表現豐盛的飲食、豪宅與巨富的奢侈。盡管瘋狂亞洲富豪在娛樂層麵有很大的突破,但要讓東方價值觀和中華文化真正走向世界,華裔電影人還任重道遠。

無論如何,作為25年來第一部全亞裔的喜劇影片,瘋狂亞洲富豪還是可圈可點。要說不足,首先是瘋狂富豪這個名字有點小小的欠妥,結合片頭的拿破侖名言,也有些偏離主題。另外,在互聯網時代,一個大學教授百般好奇之下竟然不知道自己男友的真實身份,而他們戀愛的消息在一瞬間就傳遍了整個華人圈,這不能不說是個小小的邏輯缺陷。

最後,給扮演Peik Lin的演員Awkwafina點讚,她把一個活潑俏皮的古怪小精靈演活了,搶了不少女主角的戲。其實整個劇組都是好樣的,導演自不必說,攝影漂亮,音樂動聽,帥哥靚女辣眼睛……。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (19)
評論
星星 回複 悄悄話 最近剛看了這部電影,給你的對比式影評打滿分。最後那個女孩子不怎麽好看,我不給她點讚了。
done_that 回複 悄悄話 按你這樣的說法,所有的愛情片都應該是my big fat greek wedding 的路子,從男女主角相識拍起。CRA 已經用對話講明了兩人認識一年多了。故事從這裏講起,不可以嗎?

再說炫富。西方人在過去的幾十年甚至一百年裏有意無意地炫耀他們的優越還少嗎?現在亞洲人炫耀了,有點不習慣? 且不說炫富並非電影的本意。 金碧輝煌的暴發戶豪宅是用來跟老式相對低調的OLD MONEY 作對比用的,也確實是存在於亞洲文化。諷刺一下,沒啥不可以。

迪兒 回複 悄悄話 謝謝分享,非常讚同你的觀點。
tina0 回複 悄悄話 如果從好萊塢的典型娛樂片的角度來看,這部片子還行,足夠引起西方人對華人和東方人的好奇。但深挖一點,就感覺出其缺乏深度的那種蒼白感,一切都是表麵化和公式化,跟李安導演的幾部片子比,差的不是一點點。就像是看香港娛樂片或是印度唱歌跳舞片那種感覺。
annarosa 回複 悄悄話 中國中國詞在法語裏是陰性名詞。https://fr.wikipedia.org/wiki/Chine


西風-西風 發表評論於 2018-08-24 21:28:53
拿破侖的名言:讓中國沉睡吧,因為她一旦醒來,就會震動整個世界。這部片子是要表達從夢裏醒來的中國嗎?

第一次看到英文的拿破倫對中國的名言
為甚麽中國這個巨人是“she"???!!! 這引自何處??
漂亮姑娘 回複 悄悄話 再補充一下,2015年一部ALOHA劇本故事原來女主也是亞洲人,但最後卻被換成EMMA STONE出演。這次本來女主想被換成白女的,但是被原書作者堅決否絕了,因此我們也應當為此片堅持自己理想和為這部影片帶來原汁原味的人和他們的努力而喝彩!
漂亮姑娘 回複 悄悄話 我也很讚同westshore的觀後感,電影蠻多細節還是挺感人的,反映了女主的情商和智商挺高的,也側麵體現女主母親雖是單親媽媽卻對她的教育很成功,使其沒有變成自私自利的拜金女,卻有著愛男主的真心,為他和母親關係著想和他家族著想而放棄自己幸福的決心。至於男主的優點就是他喜歡女主的真誠率真,所以不顧母親和奶奶阻攔也追著女主回來,這是真實生活中很少發生而且不容易做到的勇氣和執著,也是影片其一的正能量。另外有一個細節在鋪墊的時候我沒有看明白,後來才恍然大悟,便是男主的表親Astrid為了照顧丈夫的顏麵,買的貴重東西都偷偷藏得很好,但最後仍然留不住老公的心,說明善良細心的她其實並不想自己的光芒和家勢給老公造成壓力讓他沒臉見人,和一般富豪家裏嬌橫跋扈的千金大小姐很不同。所以我覺得這個電影還是不錯的,已經拍得挺用心的,好多歌都是中國懷舊歌曲,滿滿的中國元素,真的不必雞蛋裏麵挑骨頭,我們應該期待亞洲人自己拿出更好的作品!
westshore 回複 悄悄話 難道沒看懂最後男主在飛機上求婚使用的戒指與第一次不是同一個嗎?那是男主的父親給其母親的戒指,意味著第二次求婚是男主母親促成的,這是全劇從悲劇轉為喜劇的關鍵。
影片表麵上看是兩種文化的衝突,但本質上是中國文化犧牲自己的模式,都是為了所愛的人,最後求婚的那個戒指說明了一切(這個戒指在影片裏隻出現過兩次)。
楊紫瓊演的婆婆的二次犧牲是為了不讓後輩有自己的第一次犧牲那種經曆,所以這部劇後已經在談論前傳和後傳了。前傳據說就是關於婆婆當年第一次犧牲的經曆,因為本片已經有了充分的暗示,尤其是盧燕演的那個老夫人的作態。
另外這部戲不是灰姑娘性質的戲的原因是在胡姑娘一類戲中從來都是作為象征富裕一方的男主選擇女主,表現的是不計出身愛情至上的概念,女主隻能被動等待。
而這部戲相反,選擇權在女主,不在男主,事實上這部戲裏的所有男人都是陪襯,不能沒有但不重要。這種做法使得門第不再是戲裏的內容(窮人對富人是否選擇的概念),rich這個概念也就僅僅是背景,而不是幫助或者阻礙兩人的原因,這是與灰姑娘故事有本質不同的。所以女主的拒婚就顯示了最大的犧牲。
菲兒天地 回複 悄悄話 基本和你的觀點吻合,也寫了影評。:0
清漪園 回複 悄悄話 我也特別喜歡希臘婚禮那部電影,劇情真實,台詞幽默,令人從頭笑到尾。特別是片子結尾,她老爸送她一座婚房,並把鄰居的房子也買了下來自己住,最後一個包袱,令我狂笑不已--你永遠甭想擺脫你的希臘大家庭。
lucia17 回複 悄悄話
文以止戈 回複 悄悄話 電影很好看,很美國,酸沒用
西風-西風 回複 悄悄話 拿破侖的名言:讓中國沉睡吧,因為她一旦醒來,就會震動整個世界。這部片子是要表達從夢裏醒來的中國嗎?

第一次看到英文的拿破倫對中國的名言
為甚麽中國這個巨人是“she"???!!! 這引自何處??
西風-西風 回複 悄悄話 男主角是英裔父親,菲律賓母親。小女泳隊裏有兩個歐,菲 混血男孩,還有一個父親是歐,菲混血,非常男子漢氣,tall and handsome.
還真算不上華裔
山韭菜 回複 悄悄話 感謝分享,聽起來是很不錯的電影!
Rosaline 回複 悄悄話 我非常喜歡那希臘婚禮的電影,尤其是父親拿著一瓶清潔劑四處亂噴,笑暈!希臘人也沒叫,歧視我們希臘人!
Rosaline 回複 悄悄話 這是三部曲。2013年出版時,立即為New York Bestseller, 同年與電影公司簽約,也有一個條件是作者是執行製片人。三部小說都是New York bestsellers. 小說更是談的家庭親情,尤其是老奶奶為主線。隻是作品極為幽默,吸引了很多西方讀者。

作者更是直言,這三部曲講述的故事是 international 。
悟空孫 回複 悄悄話 回複 'Rosaline' 的評論 :

電影從原著改編可以改變情節,但也要自成一體,邏輯完整。不能要求觀眾都先看原著才能理解劇情。 這個電影本身在刻畫男女主角的關係上的確薄弱了一些。

希臘婚禮是由續集了,聽說亞洲富豪也在拍續集。

Rosaline 回複 悄悄話 猴王,看來你又是沒有讀原著的一個。小說中Nick 是Rachel 的大學同事,Nick 是大學的曆史教授,兩人戀愛兩年了,已經同居。這就是為什麽電影中說的Nick 已經有一個聖誕節沒有回家.
那個希臘婚禮也很好看,已經有兩部了,是吧?我忘了。

我的生活經驗, 我看到的身邊的“白人”,和華人二代,談戀愛根本不在乎對方父母是誰?隻是我喜歡你嗎?隻是老一輩的烙印太深。

別忘了,Melinda Gates 也是低於中等家庭出身,應算窮人家的女兒。而Bill Gates 的父親是大律師,母親家是銀行家(這倒是和電影原著作者家庭背景相似:),從小在beach House 長大。

看電影的老人勢利了吧?:)
登錄後才可評論.