溫心小屋

以文養心。原創文學,請勿抄襲,如需轉載,請告知。謝謝
個人資料
  • 博客訪問:
博文

美國的公園不像中國公園那樣用圍欄圍著,界線分明。這裏的公園是開放的,界線並不明顯,有如水彩畫過度,與周圍環境更好地融合。於我看來,這附近的一大片都屬於公共公園的範疇,隻是這一大片園可以被劃分成幾個小園。1。運動公園園,園中的兩個小花園,兩個蘆葦塘;2.涼亭及旁邊的青年活動樹林.3.兩個BASEBALLFIELD,一個兒童遊樂場,一個滑板道,社區活動中心廣場,[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (4)
(2022-01-13 03:15:22)
林外路口那戶人家搬走有三個星期了。舊主人的院子裏有棵巨大的楓樹。我自今年夏天開始留意它。它的葉子在主人搬離前就悉數變紅了,這讓我為他們高興,至少在搬離前,他們看到了門家大楓樹一樹火紅的葉子。我想那一樹的紅葉對主人道別,願他們一路平安,新生活順利快樂;想著主人帶著紅葉的祝福,依依不舍地駛離。 如今,紅葉盡落,滿樹的枝叉在深秋的藍天[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2022-01-11 06:05:08)

Onthebigredmapletreeatthewestentrance/exit,therehangsthelastpieceofredleave.withoutthecoverofthoseintoxicatingredleaves,thebaredbranchesandtwigspresentabeautyinadifferentway.Thisisthebeautyofanindividual,mymindcompletelyisolatesthisredmaplefromothersurroundings.ButwhenIstartgazingfurther,withthemowedpasture,theabandonedbarnandthefallcolorsbesidethebarninthebackground,thebeautybecomesacombinationof...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
Todaythewoodsisunusuallyquiet,norustlingsoundsfromfallingleaves,nochirpsfrombirds’chatting,onlythegentlychorusesfromthefallinsectsandthesoundfromtheoccasionalraindrops,atrivialbrisksoundwithabeautybeyondwords. Immersedinthetranquility,Iamreadytoperceivethesurroundingswithconceptions.Butallofasudden,areverberatorysoundlikesdrummingcomesfromtheskyovermyhead.The1st,the2nd,the3rd…thedr...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (12)
(2022-01-08 05:52:16)
昨天得知一位同事POSITIVE了,因為家族聚會的原因,她全家族的人都中標了。我聽說後,首先想到的是她的母親,一位患癌二十幾年,經久化療,目前仍是癌症患者,不知道她是否沒事。消息是好的,同事全家十幾號人都沒事,包括她的母親。我們都知道她打了兩針,不知道是否打過第三針。 [閱讀全文]
閱讀 ()評論 (6)
(2022-01-07 04:58:45)
一篇優美,生動,且有趣的自然科學短文 CURWOOD:It'sofficial.OnSeptember23rd,autumnishere.Soon,manyofuswillrevel(狂歡,celebrate)inthebeautyofchangingleaves,thecoolsnapintheair,andtheflightsofmigratingbirds.ButforcommentatorSyMontgomery,thelovelinessoftheseasoniscapturedinthesweetnessofthevoicesof...insects. (Manycrickets蟋蟀) MONTGOMERY:Assummerripensintoautumn,birdsonggiveswaytobugsong,...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
Todaystartedwithamistyandcoldmorning.Thecoldtemperaturecombinedwiththedrizzlingwetnesslefticyspotsontheroad.IfelttheicinesssoIdroveslowly.3metersbeforethestopsignattheentranceofthecomplex,Iswitchedmyfootfromacceleratortobrakepedal.Butmycardidn’tstopasquicklyasitusedtodo.IexperiencedthesimilarsituationasIhadyearsagoinanicysnowday.Thecarstruggledofstopping,itslidforwardforalmosttwometerevenmyp...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2022-01-04 05:10:02)
Idividethewoodsintofourareasbytwospotsonthetrail.ThefirstdividingspotisatwheretheFunpond(agivennamebyme)locatedinwhichIsawtheblueherons,turtles,ducksandxxxx).Theseconddividingspotisatthejunctionofthree.Myideaofthisdivisioncomesfromthedifferentvisualimpressionfortheleavesofthetreegrowingalongthesidesofthetrail.Isthiswoodsanartificiallandscapework,oritisformedbynature,Idon’tknow,butinteresting...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2022-01-02 09:24:58)

It’samistyrainingmorningwithnobreezeandthetemperatureisnotlow.Underanumbrella,Igazearound.Daysago,thefallcolorswerepatcheswhicheachpatchcanbeimagedasanunframedcanvaspainting.Todaythepatchesoffallcolorshavediffusedintograndmasterpieces. Onsunnydays,thefallcolorslooklightandbright.Onrainydays,theyturntodarkerandheavier.Walkinginthisquietdrizzlemorningandbeingsurroundedbycleannessandrichfall...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)

陪小孩讀書時,讀了一篇PSAT上的短文。因為短文中介紹的是位非常知名的華裔畫家,所以過後去GOOGLE和BAIDU上都搜了一下,知道他的中文名是曾景文。隨後把英文敲入電腦,又借著興頭,翻譯了一部份。這種中英互譯的興趣大概是懂了兩種語言後的副產物吧。 A1954documentaryaboutrenowedwatercolorpainterKongKingmanshowstheartistsittingonastoolonMottStreetinNYC'sChinatown.Acrowdofadmiringspectatorswatche[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首頁]
[尾頁]