美好生活

人生的路,自己一步步走了出來。酸也蕭何,甜也蕭何,苦也蕭何,辣也蕭何。人生的美好都在自己,皆由心生。
博文
(2011-12-18 09:28:52)
客戶或客戶群,法語為lesclients或laclientele,這些字眼對我們來說並不陌生,是指接受某項服務的對象或某種行業所服務的特定人群。過去國內常常提到的是‘為人民服務’。這一說法其實概念並不清楚。當你對服務表示不滿時有時會聽到∶“我是為人民服務的,不是為你服務的”或是“你又不代表人民”等等。由此可見,為人民服務也就變成了一句空話,不知是為誰服務了。閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-12-18 09:27:41)
昨晚有幸聆聽了國內遠道而來的著名作家的談話。總的感覺隻有兩個字:樸實。出了那麽多暢銷書,譯成各種文字銷往各地的著名作家,穿著樸實,說話樸實,聽著他們輕聲細語的講話,感覺就像拉家常一樣。最搞笑是劉震雲,黑布對襟大褂,70年代的軍用小挎包,真是另類“酷”的了得。
頭銜聽多了,又從沒有追星的習慣,對什麽著名啦,專家啦等並不以為然。自封的[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-12-18 09:26:49)
社區服務中心在我心中是一個有事可以谘詢一下,一般不太光顧的地方。而CEDA(centre)在我一接觸就給了我非常獨特的感受。我在對那些熱熱鬧鬧的活動的興趣盎然的情況下寫了《別有洞天》介紹了我的粗淺且印象深刻的認識;後來開放日仔細參觀了CEDA之後又有了很多新的更加具體和出人意料的認識,興奮之下又寫了《別有洞天(續)》;這次幾乎免費卻受到貴賓級的服務的周[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-12-18 09:23:57)
轟隆一聲,山崩地裂,天地之間,一片哀鳴。噩耗傳來,舉世震驚! 本來就不敢麵對人生種種災難,生離死別的我此時此刻,更覺得天塌地陷,無法承受。開口,開口說不出話來,下筆,下筆不能成文! 巨大的天災一瞬間就製造出無數人間悲劇,生命多麼脆弱,感情被無情蹂躪。不敢想,不敢看,恨不得這隻是一場惡夢……
我怕,我怕,我怕……,心在泣血,心在流淚[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-12-18 09:20:13)
一年前,我們將店賣給了阿蘭,當時大家都很高興。阿蘭很自豪,他說別看我隻是個雜貨店的老板,但在我眼裏我和那些律師,公證師沒什麽分別,一樣都是為自己幹活,我還沒他們那麽大的壓力。雖然我們覺得他很阿Q,可我們也樂得他這麽想。
禿頭的阿蘭那時給我們的感覺是個不慌不忙三十來歲,挺陽光的年輕人。雖然有過一次看到他比較過分的舉動。那是賣店前的一[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-12-18 08:51:16)
活了大半輩子,仔細想來從來不知道什麽叫悠閑。一直以來都是以拚搏,奮鬥,不進則退……為生活原則,滿腦子的計劃,要求,好多好多事情要做,成天緊緊張張,疲於奔命的,還以為這就是生活,這樣才充實。可這次,與M女士和N女士的接觸使我忽然覺得這種活法恰恰丟失了生活,生活原本可以很簡單,卻更愜意。
今年7月,有三戶房客遷出和遷進,又有條件進行一下裝[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
1999年的冬天,義無反顧地告別家鄉,來到冰天雪地的加拿大,一晃十年;1984年和那個人結婚,風風雨雨走到了銀婚,一晃二十五年;一個既不懂英文也不會法語的13歲小女孩,經過十年努力,今年醫學畢業,成為加拿大住院醫師。匯集了這三件人生大事的2009年當之無愧的是我們家重要的,值得紀念的一年。感慨萬千,由衷地想說一句:感謝上蒼,感謝朋友,感謝老公,感謝女[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-12-17 14:45:36)
法語魁北克人,如果音譯中文的話就是魁北瓜,女性因為詞性的變化(法語的名詞都分陰陽性)就變成了魁北瓜子。有人覺得用“瓜”字似乎有些不敬,似帶貶義,我倒不覺得,一來瓜非常諧音,二來也挺親切的,我還真找不出別的字來代替它。加拿大的魁北克人是法國人的後裔,他們比較於加國的英裔和其他族裔來說,還是有一些不同和特色的。篇幅的關係,這裏隻講三個[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-12-17 14:36:21)
幾年前,我們買物業的時候房客小J還是個人見人愛的帥小夥,而今據說已身有殘疾,流落街頭了,怎不令人唏噓,感歎世事難料。 剛聽到這一消息時,我們雖震驚惋惜,但也不感到意外。我們是親眼看著他一步步走過來的,隻是我們比較幸運地躲開了。我們也曾非常擔心,看到他越來越不正常地情況真為他的未來捏了把汗,也怕他連累到我們和其他房客。至今仍感到後怕。[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[首頁]