張鐵鍋《多倫多有條羊街》

重度小說寫作愛好者。曾掀起過浪花的作品有《部隊大院的八零後》(在晉江等各大網站有百萬點擊率,百度百科有相關詞條),現在豆瓣閱讀連載我的跨文化小說《多倫多有條羊街》,並被豆瓣閱讀首頁重磅推薦!歡迎關注閱讀!
個人資料
張鐵鍋 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
博文

據說這個男孩跟亨利八世有一點血緣關係,可能這就是為啥長得像?但是感覺這說法有點扯淡。或者就是英國人都較蒼白? 總之,這個神奇的故事被傳了400多年了,許多“比死你”小鎮的人至今還相信它是真的。 所以,幾個世紀以來,“比死你”和周遭的小鎮都有個女孩節,節日的傳統項目就是——把當地的小男孩們裝扮成都鐸王朝的小公主。 有人[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (13)

前麵寫了讓不少朋友讀之心痛、心碎又氣憤的馬嚴君玲的《落葉歸根》。 那麽咱們整個輕鬆的,寫寫伊麗莎白一世。好吧,其實沒那麽輕鬆,但是跟咱們有點遠,不會投入過多個人情感。 首先,在進入深度八卦以前,我們先來點大背景,小科普。 伊麗莎白一世和二世的公職區別(沒想到比“公職”更好的詞): 一世是英格蘭和愛爾蘭的女王,二世是大不[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (11)

如題所述,這個女人就是EmilyHahn(項美麗)呀,不算標題黨哈,哈哈。往下讀,絕對讓你不枉此行!來,先上個曾經風流滬上的女作家項美麗年輕時代的美圖,讓你知道下麵絕對有幹貨!!什麽?這張太過純美,不夠有味道?那麽往下看!好,看了美女的照片,我們切入正題。
如此係列的前文所述,我買了一本《紐約客》50年代的好文集錦,無意中在裏頭發現一篇美國風流[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (9)

於是我轉向白崇禧,問他有沒有去過美國。 花園裏馬上掀起一小股騷動,那些男人們對我突然轉移話題的行為非常不滿,但白崇禧沒有理會,陪著我聊我感興趣的話題。他到底是個見多識廣的男人,而且非常健談。 他問我:“英格蘭教會是什麽?和天主教會是一碼事嗎?” 這一晚餘下的時光,我和白將軍談起了亨利八世的故事,他似乎非常感興趣。(文外注解:[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (11)

台灣對蔣夫人似乎並不那麽友好。她一直有過敏的症狀,剛搬到這個島上不久,就得了一種嚴重的令人難以忍受的皮膚病——”播散性神經性皮炎”。 醫生給她開了一種有神奇療效的新型處方藥,然而這種藥有極具危害性的副作用。她先後去了夏威夷和美國尋求治療(此處夏威夷和美國是分開寫的,因為夏威夷在該文發表的6年後才成為美國的一個州),幾個[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (5)

剛到台北沒幾天,我就聽到很多令人匪夷所思的家族傳聞。 相似的傳聞我從前也聽過,隻不過那時候的主角是陳氏兄弟。從1930年到差不多1950年之間,他們一直都是普通民眾茶餘飯後的談資。他們那時候非常腐敗,大眾一致認為——他們很腐敗,很殘酷,權傾朝野。親共的美國記者們曾稱呼他們為CC派,因為他們在蔣的政府中位高權重,大眾認為他們的這些惡行都是[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (6)

《老男孩們》項美麗(1953年11月7日,《紐約客》)像美國人一樣,中國人很少用正式稱謂稱呼他們的要人。在用英語交流的時候,國民政府的官員們有時稱呼委員長為Gimo,他們這都是從已作古的澳洲人端納那兒學的,端納從1934年起就是蔣氏夫婦的外籍私人顧問。現如今,他們更喜歡親切地稱呼他為“老頭子”。
(張鐵鍋文外注釋:在近現代的西方人眼裏,有三個最[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)

兩年前,我買了這本書(下圖,不知圖片咋轉過來) 這本書匯集了50年代刊登在《紐約客》上最優秀的各類文章合集——最優秀怎麽評的,我也不知道。估計是文筆+名氣+五十年代熱點話題。 書到的時候,我男人炒勺兒先翻了翻,然後嘖嘖一歎:“哎呀,居然有你常念叨的常凱申(ChiangKai-Shek,蔣介石)。” 於是這篇由傳奇女作家項美麗寫就的常凱申[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
晚年的爺爺,在言語不通的香港過得十分苦悶。在這座南方的城市裏,他一個朋友也沒有,每天的事情就是一日三餐,飯後抽點煙,和還在上海的女兒(姑爸爸)通通信。雖然有一對孫兒孫女(繼母的子女)天天在家,但是富蘭克林不怎麽搭理他,蘇珊又太小,也不能陪他說話。他就眼巴巴地盼著君玲能常回家。頭一年,君玲隻從寄宿學校回去過兩次,一次是春節,還有一次[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (7)

歡迎閱讀前麵的章節:美麗的中法混血繼母3-離開大陸繼母有一些鑽石落在了天津,瑞倪姨媽很聰明地用布條裹住它們,然後當成扣子縫到衣服上,安全地把它們統統帶到了香港。當她把這些鑽石放在咖啡桌上時,繼母高興壞了,也順勢原諒了瑞倪姨媽不經過許可,把君玲也一並帶到香港的行為。這時候,爺爺、爸爸、繼母以及富蘭克林和蘇珊(繼母親生的子女)都租住在九龍[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首頁]
[尾頁]