|
多少間房? 俺也不數了!
反正, 都是fragmented identities, 各自有著 localised contextual meanings, 任由咱解讀。
呼嘯而過, 我處處留情!!!
多年以後, 或許有人, 試圖探尋我的軌跡, 你聽, 他們在說, 吼吼,又是一量子噠!
她在此處, 又在彼處!
她,在她的天涯。
友人跟貼:
不確定性 來源: 吾 於 08-03-29 17:32:00 如果有個外力,就會舞成蝴蝶的雙翅.
嗬嗬,不數了,不數了,組合式房間, 來源: sanfengzi 於 08-03-29 18:04:54 高興了, 打開隔牆,可以夜夜歌舞場。樂意了, 分上個千兒萬百的,天下寒士俱歡顏。 心在我,這還不得友我說了算! 哈哈~~~~~~~~
來源: 一個人的親密 於 08-03-29 23:39:22
行,咱不造旅館,用superstring | | | | | | | |
| | | | | | 在多維空間裏作超弦跳躍,讓靈魂在波粒二重性交響, |
|
|
|
|