(古詩英譯) 落葉 – (隋)孔紹安
文章來源: ziyuzile2023-09-15 23:06:22

落葉 – (隋)孔紹安

 

早秋驚落葉,飄零似客心。

翻飛不肯下,猶言惜故林。

 

Drifting Leaves by Kong Shaoan (Sui Dynasty)

 

Fall comes early, leaves are startled off trees,  

Drifting like many a wandering heart.

Fluttering, refuse to settle with ease,

As if saying from woods they cannot part.

 

Tr. Ziyuzile

16/09/2023