對女性不無偏見的《狂人辯詞》,金弢的譯筆好得令人發指,
文章來源:
驚濤駭浪
於
2019-03-31 20:18:47
字體大小:
大
中
小
對女性不無偏見的《狂人辯詞》,金弢的譯筆好得令人發指,
(2018-08-05 15:39:34)
[
編輯
]
[
刪除
]
轉載
▼
斯特林堡對女性不無偏見的《狂人辯詞》,金弢的譯筆好得令人發指,個別地方甚至超過黃建人翻譯的《洛麗塔》,我懷疑女權主義者私下可能也會讚不絕口。
我的live《怎樣才能寫好影評》推薦的史學、電影、文學 - 知乎專欄
https://zhuanlan.zhihu.com/p/23315769
網頁快照
關於克勞斯·金斯基的紀錄片《我的魔鬼》,有些段落比《陸上行舟》還要精彩,金斯基向 ... 斯特林堡對女性不無偏見的
《狂人辯詞》
,
金弢
的譯筆好得令人發指,個別地方
...