紀實文學翻譯作品 致命地帶 - 連載(二十二)
文章來源: wzuo2018-07-16 19:09:15

第二個天使

 

11月28日,星期二

 

湯姆·蓋斯伯特住在西弗吉尼亞州的一個小鎮上,和馬裏蘭州隔著波托馬克河。他和妻子分居後,孩子和妻子住了一段時間,現在和他住在一起。或者更確切地說,他們住在湯姆同一條街上的父母家。他的兩個孩子還是學步的小孩。

 

湯姆早上4點起床,喝杯咖啡,不吃早飯就開著他的野馬在漆黑的夜色裏跨過波托馬克河,穿過安提耶坦國家戰場。這個戰場是一塊寬闊的玉米地和農場,零星地分布著給死去的人們豎立的石頭紀念碑。他通過德特裏克要塞的前門,停車,走過安檢,進入自己的顯微鏡區域。

 

清晨到來了,灰蒙蒙的,刮風但溫暖。當光線開始照耀在研究所上的時候,湯姆用他的鑽石刀切下了幾塊猴子肝,把它們放到電子顯微鏡下。幾分鍾後,他照了一張病毒微粒正鑽出O53猴子肝細胞的相片。這些相片是病毒正在雷斯頓猴群裏擴增的確鑿證據,不是實驗室汙染。他還在猴子的肝細胞裏發現了包涵體。這動物的肝髒被變成了水晶磚塊。

 

他拿著新照片去了彼得·賈令的辦公室,他們又一起去見C.J.彼得斯上校。上校盯著照片看,好吧 – 他也被說服了。病毒正在那些猴子裏生長。現在他們就等著賈令的實驗結果了,那將是對馬爾堡病毒的最後確認。

 

賈令想盡快確認下馬爾堡,這一天他大部分時間都是穿著太空服在自己的高危實驗室裏渡過的,準備實驗。中午,他覺得怎麽也得給丹·戴爾加德打電話,即使沒有實驗結果,他也等不了了。他想警告戴爾加德病毒的危險,但這個警告又要給得小心,不能引起恐慌。“你們猴舍確實有猴出血熱,”他說:“我們已經確認了。但是,有些動物身上可能還有第二種病毒。”

 

“什麽病毒?你能告訴我是什麽病毒嗎?”戴爾加德問道。

 

“我現在還不想說是什麽。”賈令說:“因為我不想引起恐慌。但是如果我們真的是在對付這種特定的病毒的話,它是可能引起非常嚴重的公共健康危害的。”

 

不知道為什麽,賈令用的詞 - “恐慌”和“特定”讓戴爾加德想起馬爾堡病毒。每個和猴子打交道的人都知道馬爾堡,這是種容易引起恐慌的病毒。

 

“是馬爾堡或者類似的病毒嗎?”戴爾加德問。

 

“是,差不多。”賈令說。“我們今天晚些時候就能確定了。我覺得不太可能有第二種病毒,但你應該小心,在我們實驗結束前不要再給任何動物做屍檢了。聽著,我不想透露太多,但我希望你和你的員工如果沒必要就不要再進入那間屋子。”

 

“你多快能向我確定這第二個病毒?我們需要盡快知道。”

 

“我今天就給你回電話,我保證。”賈令說。

 

戴爾加德掛上電話,心裏很不安,但還保持著他一貫的冷靜。那這棟建築物裏是有第二個病毒了,而且聽著像是馬爾堡。他知道,德國死去的那些人曾經處理過生的帶血的猴子肉。肉裏滿是病毒,他們也許把病毒沾到了手上,也許蹭到了眼瞼上。他和公司的其他員工從10月份就開始解剖病猴子,但還沒有一個人得病。每個人都戴了手套。他倒不為自己擔心,他覺得沒事兒,但他開始擔心其他人。他想,即使是馬爾堡病毒,情況和以前也沒有差別,我們還是深陷在泥潭裏。問題是我們怎麽從泥潭裏出來。他給比爾·伏特打了電話,命令他不要再解剖猴子了。然後他就坐在辦公室裏,越來越焦躁地等著,天慢慢黑了,彼得·賈令還是沒有打電話來。他不知道是否有人在解剖病猴子的時候被解剖刀劃破了,他們很可能不會提交事故報告。他很清楚自己沒有割破自己,但他殺了差不多50多隻動物,曾經接觸了這50多隻動物的血和分泌物。那是在11月16日,11天前。他應該顯出一些症狀了,流鼻血、發燒之類的。也許隻是病毒還沒有發作。

 

5點半他打電話給賈令的辦公室,一名士兵接的電話,他接起來說:“我可以幫助您嗎,先生還是女士?對不起,先生,賈令博士不在辦公室。。。不是,先生。我不知道他在哪兒,先生。。。沒有,他還沒下班。您要留言嗎,先生?”戴爾加德給賈令留了言,讓他給他家裏打電話。他覺得越來越煩躁。