教育隨筆(105)高考文言文備考之六 教育部頒布的中學語文教學大綱和高考語文考試大綱,明確規定了文言文教學和高考的要求是,“能借助工具書閱讀淺易文言文”。為了達到這個要求,人民教育出版社中學語文編輯室的責任編輯周正逵先生,負責編輯了一套分編型語文教材《文言讀本》(上下冊),供重點中學高中一年級學生學習使用,高二年級《文學讀本》(上下冊),高三年級《文化讀本》(上下冊)。 為了幫助學生提高閱讀文言文的能力,能正確使用工具書,在全年十個單元的文言文課文後麵,編寫了《文言文常識》十篇:正音讀、識文字、通義訓、察語氣、明文法、斷句讀、辯辭采、理層次、探主旨、評得失。還編寫了十次文言文《翻譯練習》和《點讀練習》。 高中三年試教實踐證明了這套實驗教材,切實提高了學生的文言文閱讀能力。退休後,用這些《文言常識》、《翻譯練習》和《點讀練習》,指導高三學生複習備考,屢試不爽。 翻譯練習一 (一)把文言文譯成現代語,必須忠實於原文。因此,在動手答題之前,一定要把原文讀懂。如果對原文隻是一知半解,就憑主觀臆想生發開去,往往會寫出不準確甚至不可解的譯文。 請看下邊這段文字: 上(指漢高祖劉邦)常從容與信(韓信)言諸將能不,各有差。上問曰:“如我,能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬。”上曰:“於君何如?”曰:“臣多多益善耳。”上笑曰:“多多益善,何為為我禽?”信曰:“陛下不能將兵,而善將將,此乃信之所以為陛下禽也。” 《史記·淮陰侯列傳》 這段故事的背景是:韓信被封為楚王後,圖謀反叛,劉邦聽取了陳平的意見,偽遊雲夢澤,趁韓信出來迎接時捉住了他。 再看幾條不可解的譯文: (1)上曰:“於君何如?”曰:“臣多多益善耳。”——皇帝說:“於君現在怎麽樣了?”韓信說:“大臣越多越好呀。” (2)上笑曰:“多多益善,何為為我禽?”--皇帝笑著說:“越多越好,為什麽當我的鷹犬呢?” (3)“此乃信之所以為陛下禽也。”--我就相信了這一點,所以被陛下擒住了。” 請把原文多讀幾遍,說說這三條譯文錯在哪裏,為什麽會錯。 (二)文言翻譯中遇到多音字,要根據文義選擇正確的讀音,否則會導致錯誤的理解文義。 下麵這段文字中的黑體字都是多音字,請先朗讀一遍全文,然後注出這些字的正確讀音,並解釋它們所在的那些語句的意思。 (趙孝成王)七年,秦與趙兵相距長平,時趙奢已死,而藺相如病篤。趙使廉頗將攻秦,秦數敗趙軍,趙軍固壁不戰。秦數挑戰,廉頗不肯。趙王信秦之間。秦之間言曰:“秦之所惡,獨畏馬服君趙奢之子趙括為將耳。”趙王因以括為將,代廉頗。藺相如曰:“王以名使括,若膠柱而鼓瑟耳。括徒能讀其父書傳,不知合編也。”趙王不聽,遂將之。 《史記·廉頗藺相如列傳》 (1)趙使廉頗將()攻秦 (2)秦數()敗趙軍 (3)秦之間()言曰: (4)秦之所惡() (5)括徒能讀其父書傳() (6)趙王不聽,遂將()之。 翻譯練習二 (一)生僻字是文言翻譯中常常遇到的一種障礙,掃除這種障礙的根本方法是查字典,弄清它們的確切含義。有時也可以根據上下文和字的形體大致判斷它們的意思。(高考文言文中如果出現生僻字,一定會加注解的。考試時應特別關注。) 文公之時,宰臣上炙而發繞之。文公召宰人而譙之,曰:“汝欲寡人之哽邪?奚為以發繞炙?”宰人頓首再拜,請曰:“臣有死罪三:援礪砥刀,利猶幹將(良劍名)也,切肉,肉斷而發不斷,臣之罪一也;援錐貫臠,而不見發,臣之罪二也;奉熾爐,炭肉盡赤紅,炙熟而發不焦,臣之罪三也。堂下得微有疾(陷害)臣者乎?”公曰:“善。”乃召其下而譙之,果然,乃誅之。 《韓非子·內儲說下》 (1)炙—— (2)譙—— (3)哽—— (4)頓—— (5)砥—— (6)臠—— (二)文言翻譯中也經常遇到一些文字假借現象,如果按照常用義去翻譯,講不通。有些譯文不可解,就是由於這個原因造成的。仔細閱讀下麵一段文字,看看哪些句子從字麵上看講不通,指出其中有哪些字用的是假借義。 項羽出關,使人徙義帝。曰:“古之帝者地方千裏,必居上遊。”乃使使徙義帝長沙郴縣,趣義帝行。群臣稍倍叛之,乃陰令衡山王、臨江王擊之,殺義帝江南。 《史記·項羽本紀》 本段用假借義的字有:-、-。相當於:-、-。應該譯作:-、-。 (三)有些單音節的文言實詞,其基本意義至今保存。翻譯時可以在原詞的基礎上加一個字,變成現在通行的雙音節詞。例如“美”譯為“美麗”、“美好”等,有的則要改用別的詞來代替,如“言”譯為“說”或“話”等。“徙”譯為“遷移”或“搬走”等。下邊這段文字裏的黑體字,有的可以用前一種譯法,有的可以用後一種譯法,請你分別加以翻譯。 齊桓公許與魯會於柯(地名)而盟。桓公與莊公既盟於壇上,曹沫執匕首劫齊桓公,桓公左右莫敢動,而問曰:“子將何欲?”曹沫曰:“齊強魯弱,而大國侵魯亦甚矣。今魯城壞(倒塌)即壓齊境,君其圖之。”桓公乃許盡歸魯侵地。既已言,曹沫投其匕首,下壇,北麵就群臣之位,顏色不變,辭令如故。 《史記·刺客列傳》 【附錄】翻譯練習參考答案: 練習一: (一)仔細研讀這段文字,及文字材料的背景介紹,可知是漢高祖“上”與“韓信”的對話。所以: (1)中的“君”是第二人稱代詞“你”,指韓信;“臣”是第一人稱代詞“我”,還是指韓信。就可解了。 (2)句中隻要知道“禽”通“擒”,就可解了。 (3)句中的“信”還是指代韓信,就可解。 (二)將黑體字注音,解釋黑體字所在語句的意思。 (1)趙使廉頗將(jiàng)攻秦(趙王派廉頗帶兵攻打秦軍)。 (2)秦數(shù)敗趙軍(秦軍幾次打敗趙軍)。 (3)秦之間(jiàn)言曰:(秦國的間諜說)。 (4)秦之所惡(è,秦軍最害怕馬服君趙奢的兒子趙括做趙軍的將帥)。 (5)括徒能讀其父書傳(chuán,趙括隻會讀他父親的兵書)。 (6)趙王不聽,遂將(jiàng)之(趙王不聽,還是任命趙括為將)。 練習二 (一)查字典,弄清下麵黑體字的確切含義 (1)炙——zhì,1、烤。2比喻受熏陶、影響。3、烤熟的肉。這裏指烤肉。 (2)譙——qiáo,姓;譙樓。Qiào,同“誚”,責備,譏諷。這裏是責備的意思。 (3)哽——gěng,1、聲音阻塞。2、堵住喉嚨。3、食物堵住喉嚨不能下咽。4、因感情激動等原因喉嚨阻塞發不出聲音。這裏是食物堵住喉嚨不能下咽的意思。 (4)頓——dnù,稍停。 (5)砥——dǐ,1、細的磨刀石。2、磨煉。這裏是磨刀石 (6)臠——luán,切成小片的肉。 (二)本段用假借義的字有:趣、倍。相當於:去、背。應該譯作:去催促、背叛。 (三)許(答應),會(約會),執(拿著),劫(劫持),欲(想要),強(強大),弱(弱小),侵(侵略),境(邊境),歸(歸還),投(放下),就(到),故(以前)。 |