為那逝去的生命糾結
文章來源: ARooibosTea2019-06-15 04:24:52

一早點進微信群,一位熟悉的知名專家校友,因一起車禍,生命豁然而止。太可惜了!

他曾經是我們這一群人的領頭羊。雖然,因我留學出國與他共事時間前後不到兩年。但還是覺得心裏發堵,疼惜他走的太倉促了。願他走好,安息吧!

?

 

想了一想,學習西方人用微笑去麵對逝去的生命,轉載同微信群裏一則笑話來紀念他的逝去。以下轉發同一群裏“誠光信道”群友的笑話一則如下:

美國在糾結(寫的太逗了)       

美國很糾結,不知道拿中國怎麽辦?
入侵中國吧,她可能把你吞了;
你不入侵中國吧,中國人就特別“和平”地入侵你。
有錢的沒錢的全來了,旅遊的,留學的,投資的,走迷路的,放棄中國公務員。的,報社記者的,全來了。          
美國的航母頂多在離中國不遠的地方趴著; 
而中國的和平大軍不一樣,一進美國就玩“軍民魚水情”,女人們跟打殲滅戰似的就把美國男人給嫁了,不出幾年,新一代的美國公民全能用中文叫媽叫爸了。
哪個民族架得住這樣同化呀!          
美國人本來想用麥當勞、肯德基同化中國。
可是,沒過幾年功夫,“肯德基” 就開始賣豆漿油條,到底誰在同化誰呀?   
據初步統計,在美國的中餐館有執照的已有上百萬家,散布在所有有人類喘氣的地方,比任何連鎖店都厲害。
美國成年人能獨立用兩根木棍兒吃飽飯的高達百分之八十;
而且百分之二十五的美國人開始迷戀上啃雞爪子,百分之五的美國人認為臭豆腐是香的。          
近日來美國出現槍殺案,不少中國人說:
“白人開槍
黑人搶劫,老墨販毒,就中國人安分守法,言外之意讓中國人接管美國,其餘各族人民哪來回哪兒,退回原籍。
好給中國人騰地兒。”          
走進美國大學,學生一半以上是從中國來的,教授也是從中國來的,有時講著講著課就換中文了,讓美國學生在自己的國土有種“亡國奴”的感覺。          
說真的,中國的語言實在不是人學的。
上漢語的第一課,中國老師就告訴我們英語的 “I” ( “我”的意思 )譯成中文有: 
“我,奴輩,鄙人,卑職,晚輩,晚生,在下,老夫,老朽,老子,你大爺我"……
等等意思。

美國人聽完當時就暈了,這才是一個最簡單的“我”字呀。          
中國人不但用文化,還用言傳身教來同化美國。
比如說,原來美國家庭主婦很少有買菜挑來挑去的好習慣,現在和中國女人學的,買扁豆時一根一根挑,還用大拇哥的指甲狠狠地掐一下,看看是不是嫩。
逼得超市沒辦法,隻好用兩種語言寫個牌子“請勿掐 ! ”
( No Pinching! )         
去美國大超市,隻需掃一眼瓜果梨桃上麵的手指印,就能立刻斷定:
看,中國人剛剛來過。
隻有中國人的手勁才能把西紅柿和茄子掐成那樣!          
美國人一天天被同化著。
早晨,越來越多的美國人在練太極拳。
入夜,數學不好的美國人民圍在一張桌子上玩最簡單的麻將。
過生日的時候,美國人民百分之百跑調兒地高唱卡拉OK;
掀開背心,很多人會自豪地讓你看他們紋在身上的中國字——我是聾的傳人!         
在這種氛圍下,美國的西點軍校也開講孫子兵法了。
開課十天,西點學校就出現了階級鬥爭的苗頭。
原本缺心眼的美國學員開始熟練使用 “落井下石,聲東擊西” 等傳統謀略。
女學員為了得好分開始給教官施 “美人計,離間計”;
同性戀學員們互相施“反間計和苦肉計”等等。
中國人來了。
中國人如黃河之水,坐著飛機從天上下來,所向披靡地湧進美國。
這時候,美國人才真正理解為什麽慈禧太後當年閉關鎖國,不讓中國人出去,就是為了不給世界國家添堵啊!   

———群裏朋友們,如果你有幸讀到此文,讓我們共同哀悼他的不幸逝世!願他走好!