張戎寫毛澤東的故事,一個不可告人的目的
文章來源: 金筆2005-10-26 01:12:45

筆者本不屑與張戎糾纏,一個英王的子民,從頭到尾都散發著沒落帝國的腐味。想起聖雄甘地描述他們怎麽走向勝利的一句名言:"起初他們不理睬你,然後他們嘲弄你,然後他們跟你幹仗,然後你就贏了",不理睬張戎張樸之流倒不是怕她們壯大,是怕髒了自己的筆。張戎的書發行至今,連毛澤東的一根汗毛都沒有動搖過,妄想通過她的書改變任何一個人對毛澤東的看法是一個夢想,西方政客對毛澤東的仇視和詆毀遠遠超過張戎的能量所及,張戎這十多年的 '心血" 注定了是付諸東流的。

鑒於國家不會正麵出來駁斥該書的,這樣隻會增加張戎書的 "知名度" (君不見張樸曾在 [毛澤東壇] 上連續發斷章,目的就是要推銷該書),同時毛澤東的後人也不會出麵告訴張戎誹謗,我們這些海外的愛國遊子責無旁貸的肩負起捍衛毛澤東名譽的責任。筆者乃一介匹夫,此次純是 "路見不平,拔刀相助" 也。

首先要聲明的是筆者不是一個十足的毛的崇拜者。對毛的狂熱的崇拜與瘋狂的詆毀一樣,是一種病態的表現。將毛比做希特勒根本是不恰當的,希特勒帶給德國的是毀滅性的災難。不管張戎張樸承認與否,走下神壇的毛澤東依然是中國曆史上最偉人的人物之一,毛澤東和他的戰友們一手締造的中華人民共和國正如旭日中天。

建立中華人民共和國,將強盜般的外國勢力趕出中國,將西方列國買辦的總代理老蔣掃除到台灣島,將盤根錯節的封建勢力清除幹淨都是毛澤東成功的地方。盡管和其他偉人一樣,毛澤東除了這些巨大的成功外,也出現過失誤,如在中國革命的過程中也造成過新的社會不公,不過,瑕不掩瑜。就象任何一個偉大的社會變革一樣,因為產生了一些失誤或者副作用,就否定社會變革的意義,那是不正確的。

中國人民在近代的災難多是來自外辱。始於鴉片戰爭,而終至解放戰爭時期中國人民解放軍在長江上擊沉兩艘英國軍艦。張戎張樸的祖上是中國人,如今雖然做了英王的子民,為什麽會將中國這段辛酸的曆史忘得一幹二淨呢?你們二位難到不知道在這個世界上最沒有資格對世界事物指手畫腳的,特別是對中國指手畫腳的,就是英國人嗎?!現在這個世界上的很多問題都是當年老英帝國一手造成的。克什米爾問題,印巴問題,中印邊界問題,以巴衝突,非洲的內戰,販賣黑奴等等,等等有太多太多的問題啦。現在的英國國民生產總值隻是一個三流國家的水平,而英國國民所享受的,大多數是靠近兩百年來從世界各地掠奪來的資源。二位如果有閑暇,為什麽不去大英帝國的博物館查證查證,有多少中國的文物寶藏被英國侵略者偷去搶去,列一個清單出來,也算是報效祖國了。

人們還不應該忘記,數月前病死的智利軍事獨裁者皮諾切將軍是一個屠殺了成千上萬的智利平民百姓的劊子手。他屠殺人民的手段之毒辣令人發指,有很多人是從飛機上被活生生的拋入海中死亡,也有很多人被嚴刑逼供拷打致死,死後還要被化屍滅跡。而皮諾切這樣一個沾滿人民鮮血的劊子手居然是英國前首相前保守黨領袖 "鐵娘子" 撒切爾的座上賓和私人密友。數年前,皮諾切赴英國探望撒切爾,許多智利被害人的家屬在西班牙法庭起訴皮諾切的罪行,西班牙法庭向英國警方提出引渡皮諾切去西班牙受審的要求,可是英國的司法界玩弄 "瞞天過海" 的手段,將皮諾切護送回智利。

這就是英國新老殖民者的虛假和無恥的嘴臉。你們二位不覺得汗顏嗎?居然還要寫書攻擊中國人民的驕傲--毛澤東,你們難道不覺得自己連禽獸都不如嗎?

為了要著文批判此書,筆者耐著性子讀過幾段,第一個感覺就是此書的文筆非常一般。即不象是小說,也不象是紀實。同時筆者認為此書很多細節都是惡意編造的,其引用的當事人的話語和文字的出處也非常值得懷疑。讓筆者想起國共內戰時期,國民黨統治區內的書刊報章對朱毛共黨的侮辱,謾罵,造謠和誹謗。此書中所講的一些故事,竟然跟那個時代國民黨管轄地區的 "共產共妻",朱毛 "殺人放火" 諸如此類的報道如出一轍。筆者懷疑此書的很多細節都是來自於大英帝國皇家圖書館的某一角落裏堆積的二三十年代的中文報刊。

說小的方麵,對於毛早年與楊開慧女士的一段往事 (毛的 "蝶戀花-答李淑一" 是膾炙人口的絕世佳作),在當事的人們都已經作古的情況下,用編造的故事情節來侮辱人,而且還將楊開慧女士 (她是在沒有經過嚴格的法庭審判而被軍閥殺害的) 牽扯進去,我對張戎張樸的人格提出懷疑。再從大處來看,張戎將長征的勝利歸結於蔣介石故意放水,是因為他的兒子蔣經國在斯大林的手裏。這簡直就是 "天方夜譚",筆者相信任何有頭腦的人,都是不會相信這樣的謊言。在張戎的筆下,中國簡直就是一群廢物在亂搞。不僅GCD紅軍的 "二萬五千裏長征" 是假的,老蔣的所謂 "圍追堵截" 也隻是在演戲而已,全都是廢物了。在這裏,我聞出了英國佬自傲自慢的老殖民主義僵屍的臭味來。

總之,這是一本不值得看的書! 不難看出,張戎張樸用這種偏執的,粗劣的,完全不顧事實和近乎騙子般的手段來寫毛澤東的故事,隻有一個目的。那就是利用毛澤東在世界上的知名度來榨取商業利益。在這點上,張比起她的同胞,那個寫《哈利  波特》的英國女作家來,更是 "青出於藍而勝於藍"。因為寫《哈利  波特》還是需要靈感的。而張的《毛的故事》則是偽劣的編造,真是無愧於她俄國老公的指點。

寫到這裏,金筆想起另外一個寫毛澤東的人,那個自稱還要繼續寫下去的李誌綏先生,他終於沒有能繼續再寫。賺這樣的錢張戎張樸們能安心嗎?