《水母》
文/葉虻
讓我做你體內的冥想吧
讓我接過你的翅膀
接過你禦風而上的自由和不羈
或者我和一枚黃昏一起投懷送抱
讓你分不清哪一個是隕落
哪一個是遲疑
我隻想做你體內的冥想
你無法傷害到我
我有足夠的遼闊可以躲閃 可以騰挪
你的尖銳 你的批判 你的折磨
都夠不到我
愛你隻想成為你的冥想而不是交付
因為愛是脆弱的水母
是海水重壓下小小的心髒
當苦澀像膽汁般遍布我的身體
當我的掙紮大過我的軀殼和徒勞
讓我做你體內的冥想吧 讓我接過你的翅膀
接過你禦風而上的自由和不羈 葉虻詩語