這是我讀同名詩(附在後麵給大家參考)有感而發的,算不上是詩,隻是寫成了詩的形式
我愛你 祖國!
我也曾年少輕狂, 我也曾隨波逐流。 我自知能力有限, 我也自知貪圖安逸。
我在網上為你擋幾滴口水, 任何對你不敬的, 哪怕是實話, 也不允許!
如果你不知道這原因, 那麽請你看看自己的臉, 再看看你媽媽的臉, 你願意聽我指出你們的問題嗎?
請相信我,我保證說實話!
別跟我說什麽我這是感情用事 別跟我說什麽我這是盲目樂觀 別跟我說什麽你是愛之深責之切 別跟我說什麽你看到了問題 別跟我說什麽我這是不承認問題
因為,說話也不解決問題
附:
邊芹寫的詩:我愛你 祖國!
【觀察者按:世界紛亂,左右為難。常駐法國、心係祖國的邊芹女士為觀察者網撰寫過很多犀利、深刻的評論文章,深受讀者歡迎。但邊芹女士的詩作實屬罕見。我們願與讀者一起感受,在什麽樣的黑夜什麽樣的心緒裏才會寫下滿紙無援的詩句?在什麽樣的整裝出發之前才會吹響決然的號角?感謝讀者向我們推薦邊芹女士的這首舊作。經邊芹女士本人同意,觀察者網特此刊發。】
這是一首無處刊印的詩,是如今文人墨客鄙之不及的主題,是與時代背道而馳的寫作,是我一生唯一隻能訴諸詩的表述,是大廈將傾追逐落地前一秒的玻璃球所需的浪漫。
我愛你, 為了你千年無盡的磨難, 為了你至今不休的含辱, 為了背棄你的人成群結隊, 為了玷汙你的人飛黃騰達。
我愛你, 因為所有吸你血的蟥虻, 因為無數腐蝕你的蛀蟲, 因為你體內無窮的叛徒, 因為遍野撕咬你的犬狼。
我愛你, 在愛你變成愚蠢的時刻, 在罵你變成光榮的時刻, 在忠誠者被出賣的時刻, 在犧牲者被拋棄的時刻。
我愛你, 哪怕整個世界說你醜陋, 哪怕肮髒唾液將你吞沒, 哪怕你被綁在強盜麵前, 哪怕你崩塌毀滅碾成泥。
我愛你, 連帶你天災不斷的土地, 連帶你炎熱寒冷的季節, 連帶你貧脊險峻的地理, 連帶你不懂忠誠的子民。
我愛你, 不為你高懸的旗幟徽章, 不為你金銀堆砌的繁華, 不為你無以數計的拾金者, 不為你搖旗呐喊的吹鼓手。
我愛你, 不需要你多餘看我一眼, 不需要你給我一絲回報, 不需要你停下腳步等我, 不需要你俯身向我致歉。
我愛你, 無論到多麽敵視的異土, 無論萬水千山客死何處, 無論忘卻名字失去語言, 無論迷路漫漫永無歸途。
我愛你, 隻等著你站起來的一天, 隻等著你擦幹淚的一天, 隻等著太陽為你而升起, 隻等著星辰為你而閃爍。
我愛你, 像一個影子追逐著主人, 像一片葉子糾纏著大樹, 像一粒沙子被衝入大海, 像一口氣尋找著呼吸者。
我愛你, 就算這是地獄最後一道門檻, 就算這是沉船最後一個乘客, 就算天堂大門對我永遠關閉, 就算世間一寸土都容不下我。
我愛你, 在呼喊你的人群中, 我是沉默無形的一群, 在背離你的洪水中, 我是水底堅守的石頭。
我愛你, 我做了這麽多的夢, 我走了這麽遠的路, 我變不成其他東西, 隻是攀附你的幽靈。
我愛你, 這是我不可戰勝的本能, 這是我生死契闊的理由, 這是我前世今生的影子, 這是我一息尚存的回聲。
我愛你, 盡管世界盡頭一無所有, 盡管詩人都走進了墳墓, 盡管鳥兒都停止了歌唱, 盡管花朵早已凋零入土。
我愛你, 曠野上那株生死不離的野草,是我, 河道上那粒深嵌淤泥的卵石,是我, 岩石上那斧鑿不開的縫隙,是我, 沙丘上那輪回不棄的細沙,是我。
我愛你, 讓我碾作塵埃輕拂你的名字, 讓我成風化雨洗滌你的名字, 讓我化為空氣環抱你的名字, 讓我變音化符吟唱你的名字:
我親愛的祖國。
|