感謝詩友\'東來\'
文章來源: TJKCB2016-11-07 16:16:45

感謝詩友-"東來"- 拙作蒙大師指點上網學習古詩音律--入門試作以訴"東來"德惠愚生, 幼稚尚望賜教.

"賈島*一辭靈性開,

有緣應和網尚來 ;

有詩會友真豪傑,

癡愛推敲今又來."

(*  詩,讓人著迷。唐朝詩人賈島,為了‘推敲’那兩句詩:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”竟而迷失在大路上,驚動了韓愈的車隊。

   不是詩癡,能這樣嗎?也是這個賈島,為了幾句詩,竟然這樣:兩句三年得,一吟雙流淚。知音若不賞,歸臥孤山秋。賈島被後人稱為詩癡。

癡,不是呆,不是傻,而是癡迷和癡情,心無旁騖之意。)

http://sou-yun.com/AnalyzePoem.aspx

52shici.com, sou-yun.com 都可檢測韻律。很容易。 -東來- 給 東來 發送悄悄話 東來 的個人群組 (0 bytes) (5 reads) 11/02/2016 postreply 19:08:42

_^+^_

~~~~~~~~~~~~

鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

出自中唐詩人賈島的《題李凝幽居》

閑居少鄰並,草徑入荒園。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
過橋分野色,移石動雲根。
暫去還來此,幽期不負言。

賞析
  這首五律是賈島的名篇。全詩隻是抒這詩以“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”一聯著稱。全詩隻是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。

首聯“閑居少鄰並,草徑入荒園”,詩人用很經濟的手法,描寫了這一幽居的周圍環境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園;近旁,亦無人家居住。淡淡兩筆,十分概括地寫了一個“幽”字,暗示出李凝的隱士身分。

“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”,是曆來傳誦的名句。“推敲”兩字還有這樣的故事:一天,賈島騎在驢上,忽然得句“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”,初擬用“推”字,又思改為“敲”字,在驢背上引手作推敲之勢,不覺一頭撞到京兆尹韓愈的儀仗隊,隨即被人押至韓愈麵前。

 

賈島便將做詩得句下字未定的事情說了, 韓愈不但沒有責備他,反而立馬思之良久,對賈島說:“作‘敲’字佳矣。”這樣,兩人竟做起朋友來。

這兩句詩,粗看有些費解。難道詩人連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到嗎?其實,這正見出詩人構思之巧,用心之苦。正由於月光皎潔,萬籟俱寂,因此老僧(或許即指作者)一陣輕微的敲門聲,就驚動了宿鳥,或是引起鳥兒一陣不安的噪動,或是鳥從窩中飛出轉了個圈,又棲宿巢中了。作者抓住了這一瞬即逝的現象,來刻畫環境之幽靜,響中寓靜,有出人意料之勝。倘用“推”字,當然沒有這樣的藝術效果了。

頸聯“過橋分野色,移石動雲根”,是寫回歸路上所見。過橋是色彩斑斕的原野;晚風輕拂,雲腳飄移,仿佛山石在移動。“石”是不會“移”的,詩人用反說,別具神韻。這一切,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環境的自然恬淡,幽美迷人。

詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、雲根,無一不是尋常所見景物;閑居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏於尋常處道出了人所未道之境界,語言質樸,冥契自然,而又韻味醇厚。寫了作者走訪好友李凝未遇這樣一件尋常小事。

它之所以膾炙人口,主要在頷聯“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”。最後兩句是說,我暫時離去,不久將再來,決不負共同歸隱的約定。前三聯都是敘事與寫景,最後一聯點出詩人心中幽情,托出詩的主旨。正是這種幽雅的處所,悠閑自得的情趣,引起作者對隱逸生活的向往。

  詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、雲根,無一不是尋常所見景物;閑居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏於尋常處道出了人所未道之境界,語言質樸,冥契自然,而又韻味醇厚。

http://www.gushiwen.org/mingju_816.aspx