🐚海濱別墅度假①~好奇的小鹿
文章來源: 京燕花園2013-06-14 23:22:10

dillion beach_038

 
 

暑假伊始,大寶約了十幾位同學一起到爺爺奶奶海邊別墅度假。我和媽媽,雪兒是“特約嘉賓”:沾光兒,出力,看顧,也優哉遊哉幾天。話說先生忙於開會,脫不開身,我開車帶上媽媽和閨女比大寶和同學先出發一天。到達那日開了門,風穿過房子嘶嘶作響,以前來這裏總是一大家子,我們三人麵麵相覷,莫非是因為太安靜了,才隻聽風聲?

打開三麵窗簾,麵朝大海,遠望海濱和岬角Point Reyes所圍成的海灣,白浪果然比平日更深遠許多!

海濱別墅位於舊金山以北,建於二十多年前。最早是公婆的好友帕西拉自己買下地,她和婆婆幾十年好友親如姐妹。建築過程中公婆決定買下房產的一半。記得我懷著大寶那年十幾口人聚在海濱房過七月四日國慶。帕西拉把自己舒適的臥室讓給我們住幾天,我們特別不落忍,她說“沒關係,我自己常來。” 還說她喜歡住車庫,因為那裏涼快!

那時候房子隻有樓上一個臥室和樓下公婆臥室,還有原來的陽台密封成了太陽房。客廳和廚房明亮寬敞,廚師一展手藝的好地方!後來家裏一連添了七個小娃娃,忽悠一下就長起來!孩子爺爺把車庫一半改成兒童間,就連先生和他哥哥用過的大船上下鋪也被搬到了那裏。前幾年建房熱,海濱別墅價值不菲,不過從沒有想過出賣。因為它對於家庭的價值是無價之寶。大概五年前又大興土木,增建了兩個臥室,並把樓下原來很大的臥室稍改小些,在樓道位置建了兩個海員床位(pullman bed)。男孩兒女孩兒們搶著去試驗這一米多高的牆裏床位。

別不多敘,今天先看看窗外好奇客人,一群小鹿!也許它們才是大自然主人,我們是偶爾來聞鬆香聽海風的客人!

dillion beach_022

想起前些時候譯過的一首名詩,夏日海濱,抄錄在這裏。

The sun is set, and in his latest beams
落日和著霞光唱晚
Yon little cloud of ashen gray and gold,
雲霓閃一抹煙灰與鎏金
Slowly upon the amber air unrolled,
琥珀光漾著空氣緩緩彌散
The falling mantle of the Prophet seems.
好似先知鬥篷飄然而落
From the dim headlands many a light-house gleams,
朦朧中海岬多少燈塔光影迷離
The street-lamps of the ocean; and behold,
海上街市點起燈火
O'erhead the banners of the night unfold;
仰望夜空展開長卷
The day hath passed into the land of dreams.
白晝邁入夢幻之鄉
O summer day beside the joyous sea!
哦,快樂海邊的夏日!
O summer day so wonderful and white,
哦,仲夏,美妙又潔白,
So full of gladness and so full of pain!
亦有興致勃勃之喜,亦有憂心忡忡之痛
Forever and forever shalt thou be
直到永永遠遠,你載入史卷
To some the gravestone of a dead delight,
抑或是錦瑟華年的紀念碑
To some the landmark of a new domain.
抑或是新征途上的裏程碑

Henry Wordsworth Longfellow 京燕譯

dillion beach_045

dillion beach_043

dillion beach_044

dillion beach_046

dillion beach_047

dillion beach_049
請原諒雪兒度假超級休閑服和四五雙軟襪子襪套,小鹿小鹿不要跑!

dillion beach_050

dillion beach_051

dillion beach_052

dillion beach_053
留下你美麗矯健的身影

dillion beach_054

dillion beach_055
~周末愉快,端午節遲到的祝福,預祝父親節愉快~