老~:厲害、牛氣、有本事;也有好充老大之意。 戇~:傻瓜、笨蛋、不開竅。 木~:反應極慢,木訥。 騷~:好色、登徒子。 縮~:膽小如鼠。 咬~:詳見另文。 黴~:運氣差。 草~:做事毛毛糙糙,一觸即怒,又名“草狗”。 搓~:打牌賭錢不輸不贏,“塌皮”;意即瞎耽誤工夫,不如擼管。 轟大~:跟著起哄。 舔~皮:拍馬屁,即今之“舔菊”。 乃末~:這下完了。 沒~用:毫無用處。 隻~喏:想也別想。 ~泡水:眼淚;例:就罵了儂兩句,~泡水就“夾出”(即溢出)。 ~泡皮:即眼皮。 ~泡皮搭牢眼泡皮:打瞌睡。 小~滑子:小赤佬、低年級同學。 水晶~泡:水晶易碎,喻碰不得、傷不起。 ~子野狐:糊塗、混腔勢。 冷水澆~:喻悲涼感。 拔~無情:指絕情男子。又:拔~勿認賬。 猢猻盤~:猢猻盤卵,越盤越小。意指坐井觀天,辦不成大事。 一~泡汙:偷雞不著蝕把米,乃至不可收拾;暗喻事先找錯了方向。 一隻~裏:指一路貨。 ~皮滴答:拖泥帶水,搞勿清爽。 泰山壓~:指被迫屈服。《越諺》:“泰山倒來,人~搘不住。” 乃儂~割特:徹底做了你。 儂~子八條筋:想也別想。暗喻雄起亦白搭。 ~也勿懂一隻:指啥也不懂還要裝相。 鈍刀割~不出血:指方法不對,難有效果。 掮仔~泡去打仗:莽撞、不知天高地厚。 含了~子講閑話:口齒不清。 剛要做親~子轉筋:指臨陣脫槍頭。 鴨孵~冒充金剛鑽:打腫臉充胖子,如今之“豁胖”。 |