唐詩英譯 (二)- 玉階怨
文章來源: planojw2020-12-03 16:15:27
翻譯 德龍
 
玉階怨                 The Jewel Stairs’ Grievance
李白                   Li Bai
玉階生白露,              White dew grow denser on jewel stairs,
夜久侵羅襪。              night has long soaked through silk stockings.
卻下水晶簾,              Back to her room, she lowers the crystal blinds,
玲瓏望秋月。              but eyes are still fixed on the exquisite autumn moon.