鄰居家的寵物狗死了,被鄰居埋在了後院的果樹下。 還在上小學的大女兒問媽媽為什麽他們要那樣做。 “我估計鄰居家是太愛他們的寵物狗了。”當媽的如此解釋。 “Mommy, after you die, I will bury you in my backyard, too.” 媽媽的回答激發了小朋友無限的想象力和愛心。孩子一激動,英文冒了出來。 英文不好的朋友別擔心,明月給您準備了英翻漢。她是說:媽媽,哪天您要是犧牲了,我也把您埋在我自己家的後院。 “孩子,千萬別。”當媽的笑了。“要是那樣,將來有一天你要是搬家了,那該多麻煩。” “媽媽,別擔心 ,” 小家夥辦法比困難多。”If I move, I will dig you out and carry you to my new house. (啥時候我要是搬家了,就把你挖出來,帶到我的新家去)” ----------------- 母親節就要到了,明月祝文學城的姐妹們節日快樂! |