我們的語言危機?
文章來源: 君子2009-09-16 08:42:14

據說上海現在是內環線內說外語,二環線內說國語,三環線內外才說滬語。這與北京一環內是外語天下,二環內是“什錦”國語,三環線內外才聽到正宗“京腔”是一回事。最直接的社會文化結果是,在城市核心地帶,本地人不見了,老百姓喜聞樂見的本地喜劇和戲曲難覓了。於是又有專家呼籲保護方言,搶救民俗;政府部門挖空心思,甩重金,尋對策。此乃政府政策的結構性問題。為何不先花點錢把相當數量的本地人留下,省得日後再花錢修補? 

不過,中國統一書寫語言兩千二百三十年,又統一口語近一百年,前者善當其功,後者則是乏善可陳。究其原因,不外是教育體製和百姓生活的平衡與抵消。受過教育的大多會官話或普通話,平常百姓自然是鄉音繞口。就是官人或幹部們到了家,還不一樣是融入大家庭院的自然和溫暖中去?

縱觀天下,此乃不二法則。如此,語言便成了文化認同的重要原因。現代化縮小了人們溝通的距離,並提拉“強勢”語言的擴張力,如英語在所有領域的影響,英法語在外交場合的通用。然而,這並不妨礙在過去獨尊法語的比利時,人們推動爭取佛萊明語官方地位的不懈努力威爾士語同英語在同一個大不列顛帝國中的抗爭和共存;也絲毫未減加拿大魁北克以法語文化為標誌的獨立運動。

所以程乃珊說“上海話是活水泉,隻會發展,絕不會消亡”是有道理的。何以曉得?答案自然是語言所紮根的生活是不朽的,與地球永存的。