周末一笑:因為嫉妒(轉載)
文章來源: 南山鬆2017-04-21 18:12:59

1 因為嫉妒/Because of Jealous

Two friends were talking about work, when one asked, "Say, why did the foreman fire you? "

Replied the second, "Well, you know how a foreman is always standing around and watch others work. My foreman got jealous. People started thinking I was the foreman."

兩個朋友正在談論工作,一個人問:“說一下,為什麽工頭解雇了你?”

第二個回答:“你知道工頭是如何總站著看別人工作的。我的工頭嫉妒我。人們開始認為我是工頭。”

2 會計師

An accountant is having a hard time sleeping and goes to see his doctor.

"Doctor, I just can't get to sleep at night."

"Have you tried counting sheep? "

"That's the problem. I make a mistake and spend three hours trying to find it."

一個會計師有睡眠問題就去看醫生。

“醫生,我晚上睡不著覺。”

“你試過數綿羊嗎?”

“這就是問題所在。我犯了一個錯並花了三個小時試圖找到它。”

3 “DC”代表什麽?/What does DC stand for?

An American teacher asked one of her pupils, "What's the nation's capital?"

The reply was "Washington DC."

On being asked what the "DC" stood for, the pupils all answered:

"Dot com!"

一位美國教師問她的一個學生:“國家的首都是什麽?”

答案是“華盛頓特區。”

在被問到“DC”代表什麽時,學生們都回答:

“Dot com!”

4 自己弄床?

Farmer: If you want to spend the night here, you'll have to make your own bed.

Traveling salesman: That's perfectly all right.

Farmer: Here's a hammer and saw. Good night.

農夫:如果你想在這裏過夜,你必須自己弄床。

旅行推銷員:絕對沒問題。

農夫:這是錘子和鋸。晚安。

5 他可能會感冒

During the fight, the boxer swiped the air furiously, but could not hit his opponent.

"How am I doing?" he asked the coach at the end of the round.

"Well, if you keep this up," replied the coach, "he might feel the wind and catch a cold."

在比賽中,拳手拳風猛烈,卻打不到他的對手。

“我做得怎樣?”他在回合結束時問教練。

“嗯,如果你保持這樣,”教練回答說,“他可能會感到風力得感冒。”

6 我的狗不識字/My little dog can't read

Mrs. Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog!

Mrs. Smith: But you must put an advertisement in the papers!

Mrs. Brown: It's no use, my little dog can't read.

布朗夫人:哦,親愛的,我把珍愛的小狗給丟了!

史密斯夫人:可是你該在報紙上登廣告啊!

布朗夫人:沒有用的,我的小狗不認識字。