《海外遊子吟》棄稿 2004年偶然興會,作《海外遊子吟》。擱置年餘,不意竟蒙作曲家阿鏜青目,被之管弦。作曲期間,彼此信函往來,多次修改,以求配合。前後刪落者,收錄於此,雪泥鴻爪,聊存舊跡。 不眠的101 牽著聖荷西, 連著舊金山。 載多少愁和喜, 載多少悲與歡。 它日夜不眠, 日夜不眠,Route One-O-One! 你要想看矽穀, 得先上One-O-One。 這路上的車流, 永遠不斷線。(Really?) 路邊有大公司, 還有大商店。 周圍的房地產, 潛力很可觀。(嘔?) 您如果有興趣, 先得湊夠了錢。(那是。) 您要是錢不夠,(怎麽辦?) 找個活兒幹幹。 幹起來就不能停,(怎麽說?) 貸款你還不完。(嗨!) 你看這One-O-One, 車流永不斷! 它有時像停車場,(啊?) 您可不能煩。 事先作準備, 車裏帶上飯。(太誇張了。) 千萬別喝酒,(Sure) 不妨抽口煙。 困了就打個盹,(啊?!) 那可有點兒懸。 不能想股市, 無論你賠還是賺。 你想補補妝, 眼睛朝前看。 你想打手機, 別鬆方向盤。 你想鬥鬥氣,(Oh, No) 請先保鬥氣險。(沒賣的!) 獨闖Car-pool-lane, 小心吃罰單! 回首聖荷西, 瞻望舊金山。 說不清愁和喜, 說不完悲與歡。 它日夜不眠, 日夜不眠,Route One-O-One! 網上情緣
一個是黑風口外黑風客, 一個是杏花村裏杏花仙, 網上相逢, 就是有緣。
相看的不是淚眼是屏幕, 冰涼的不是小手是鍵盤, 別樣浪漫, 另類纏綿。
就算你不知是美還是醜, 至少要弄清是女還是男, 亦真亦幻, 網上情緣。
阿鏜兄:
此調荒疎二十餘年,似乎積習仍在,下筆時反覺比寫新詩順暢。字句固欠雅馴,平仄還可推敲,但大體如是:
水調歌頭
百載移民路, 蹤跡苦追尋。 一線東西橫貫, 欲探霧沉沉。 誰信佳名天使, 遍島蔥渾y掩, 斑斑血淚痕? 神傷洗衣曲, 根留小漁村。
唐山客, 最難改, 是鄉音。 鄉音忘卻, 不變還有中國心。 當日漂洋健者, 豈知任公大計, 把酒費沉吟。 金門隔細雨, 快風掀我襟。
註一:「洗衣歌」為聞一多之作品,載於「死水」或「紅燭」,記不真切了。專為北美華僑寫作的歌,據弟所知,僅此一首。
註二:清末民初,若幹學者曾探討海外移民對於民族之長遠意義,梁啟超為其代表。此種討論,近年已自動消聲。
詞自以“不用事"為尚,但若題目過大,幾不可能。觀堂以為懷古非詞之當行,此應為原因之一。留連光景,感懷身世,語湡o礙情深,聽者易曉,感動是生。用溦Z作大題材,且欲感動聽者,以詞篇幅之狹仄,非大手筆如李青蓮者莫辦,蘇辛恐亦力有未逮。不知吾兄以為然否?
專此佈達,即請 撰安。
力前拜
紐英倫秋興
那秋山斑駁,那秋葉似火, 那海鷗萬點,那斜陽一抹, 你可還記得,那新英格蘭的秋色?
那藤葉飄落,那幽思難說, 那晚鍾已杳,那相思難舍, 你可還記得,那飛逝的年華、飛駛的車? |