《歌劇茶花女》我們是來自遠方的吉普賽人 noi siamo zingarelle
文章來源: 法國薰衣草2009-09-16 09:29:17




吉普賽人合唱“我們是來自遠方的吉普賽人”


這是威爾第的歌劇《茶花女》第二幕開始不久的一段,茶花女是當年巴黎上流社會的交際花,前些日子看了歌劇茶花女,是所有歌劇裏我最喜歡的, 很感動, 讓我感動的是法國作家小仲馬和後來的意大利歌劇作曲家威爾第《合謀》設計的反差:華麗的外表卻掩蓋不住她那顆善良樸實的心,和她的高貴, 她對朋友的真誠, 她內心對生活 的熱愛, 對愛情的向往,然而最讓我感動掉淚的還是歌劇的最後一幕。

《La Traviata》歌劇華麗氣派,每一段音樂都很好聽,就算是有些似唱似說的獨白都是很好聽的旋律,難怪有人告訴我威爾第的歌劇是非常tuneful, 我經常聽,不像有的歌劇我就喜歡那麽一兩曲,《茶花女》的每一曲都非常好聽。

而這裏這一段《noi siamo zingarelle 我們是來自遠方的吉普賽人》我第一次還是在法國的電視上看到聽到的廣告,好像是Yves Sain Laurent 的香水廣告,Yves Sain Laurent本人也是很喜歡意大利歌劇,他在一次采訪中還說道他的很多靈感也是來自普西尼的歌劇