殺死中文
文章來源: 大號螞蟻2022-05-23 06:43:34

用中文寫殺死中文?神經錯亂了吧?可惜沒有。我們用中文表達,不是我們自己選擇的,而是上一代兩代人替我們選擇的。而現在是結束這錯誤的選擇,勇敢做最後一代的時候了。

 

中文也好,漢語也罷,實際發明的時間也就一百多年。並沒有自古以來的悠久曆史。所謂古文,基本上隻是書麵文字,不是語言。是類似於拉丁文的所謂讀書人的共識而已。最多算是儒文,都很難說是儒語,算不上中文漢語。

 

所謂的白話文,其實可以說是中文的誕生時代。白話文一開始也依然不是絕大多數普通人能懂能用的東西。也隻是新派讀書人的玩具。白話文的發明其實就是讀書人抵抗西方文明保持自身地位的手段。

 

就跟中國中華民族和東亞大陸曆史上的政權和人種沒有什麽直接繼承關係,卻要生拉硬拽一樣。白話文和古文基本上也是割裂的。語文課本裏學古文,還不一樣得翻譯和大量的解釋。和日文與古文的差距也沒什麽差距。根本都是外語。

 

絕大部分人哪怕是絕大多數文科生,除了簡單的詩詞,真正的古文根本是字都認識,放一起根本不明白什麽意思。和讀日文也差不多。更別提古時候實際怎麽說話就更兩眼一抹黑了。

 

中文對古文的繼承主要是文字符號上的。實際絕大多數詞匯和概念,都是引進的。五四的時候,主要引進的就是日本翻譯過來的西方概念。改開以後還好一些,直接引進英文概念。所以嚴格說起來,不是日文是中文的演變,而是中文是日文的演變。中文不過是無事生非地用舊的符號裝了新的概念而已。完全就是新的語言。

 

在清末明初的時候,中國或者確切地說東亞大陸,是嚴肅考慮過廢除方塊字符號的。直接引進英文,或者至少文字字母化,比如越南和日本等。這樣一來比較容易國際接軌,二來比較容易普及教育。同時也及其容易地方化,分裂帝國。這樣一來必然遭到讀書人,官僚行會的抵製。讀書人都是想當官的。大一統倒了,就沒那麽多官可以當了。於是東亞讀書人極力鼓吹推動新的大一統,發明了中國,中華民族,和中文。

 

而這實際上對絕大多數東亞人來說是嚴重弱化和傷害。因為中文就猶如牆國的局部互聯網一樣,嚴重限製了中文使用者能直接接觸到的信息。中文作為一個新語言,它的內容絕大多數都是抄襲翻譯過來的。而且不僅多過幾道手的歪曲性。更可怕的是翻譯的嚴重局限性甚至刻意過濾性。想真正了解和學習更多原創的東西,就必須翻牆,結果還得學習英文。完全是畫蛇添足。另一方麵,中文知識曆史的所謂原創部分,充斥了各種謊言捏造意淫,嚴重誤導破壞人的正常思維的形成。

 

其實拋棄中文並不十分困難。中文的推廣也就是北伐以後,國民黨大中國主義對抗日本大東亞主義,加強學校教育。共產黨接管以後,出於同樣的統治需求,進一步普及了相關教育。但真正大成,還是改開以後人口大規模流動混雜的結果。其實也就幾十年。台灣東北的日語教育,香港的粵語文化,其實說改也就改了。

 

至於移民歐美的就更別提了。現在中文學校也都不過是補習班,中文教育也都是吊一線而已。基本上到第三代就和以前的移民一樣,完全喪失殆盡。這不僅因為英文是強勢主流,而且是其的確底蘊豐厚。從科技到人文都碾壓中文的內涵。舉例而言,就算想學中文。中文的幼兒讀物的數量和質量都望塵不及。

 

所謂二十一世紀是中國世紀,其實做夢也基本上就是零五到一五年間還做了幾天罷了。根本就是進城打工的雞血。全球化進程下,各國各地各族的比較精英,真正需要經常打國際交道的,都是英文。法文都完蛋了。誰還真在意地球邊緣的中文。

 

不要浪費時間推中文了,比推爬藤還不靠譜得多。出於一定程度上是現實需要,比如政治上的商務上的,一定時期內一些人學習中文以便溝通還說得過去,畢竟有幾千萬到上億的中產以上人口一時半會還是存在的。但是也是作為第二第三語言而已。第一語言還的是英語。因為漢語背後的知識信息是英語的百分之一千分之一,還大量存在限製彎曲抄襲謊言。

 

所以不論是學做事還是學做人,還得以英語為正本,然後再加其它語言輔助溝通。否則就是歪門邪道了。絕大部分小鍾都是打工目的,完全沒必要學習中文,哪怕作為第二語言。而且現在翻譯機已經非常發達,雖然不很精準,但是應付日常已經不是絕大多數人學的到的水平了。行走世界,英語已經解決了大多數問題。剩下的又分十幾二十種主要地方語言。犯不著千辛萬苦為了很小概率的應用可能。至於說什麽中國文化傳承雲雲,本身就是癡人說夢。往下說事實證明根本傳不下去。往上說中文是古文的字,滿語的音,日語的詞,英語的義,有啥傳承不傳承的。阿Q傳人吧。