六四和軍國主義
文章來源: 大號螞蟻2018-06-04 14:34:28

軍國主義由來已久,古今中外都有很多脈絡。比如德國,比如社會達爾文主義,君權論等等。在中國則可以上溯到法家的大成,秦統一。而後的兩千多年中國的方方麵麵都沒有逃脫秦的陰影,直至如今。

大秦,就是一個典型的成功的軍國主義國家。軍國主義,往好了說就是強軍強國,往壞了說就是以軍治國,軍政府,以軍法治民政。所謂法家,也非今天意義的法製國家。其根本差異就是,王在法上還是王在法下。

暴秦的迅速滅亡,使得法家成為曆史上極為政治不正確的名詞。一如日本侵華使得軍國主義成為嚴重的貶義詞。但實際上中國曆代統治者心中對秦始皇的威風,對天皇的地位其實是心向往之的。

今天動不動就以為中華文化是什麽儒家文化,實在是千錯萬錯。漢以後的中國,其實儒表法裏,外儒內法的組合。它吸取了秦過於激進的教訓,同時也順應了中國由於地理限製沒有太多進一步擴張空間的實際環境。

然而鴉片戰爭打破了這一切。所謂三千年未有之巨變,嚴格地說隻有兩千多年。春秋戰國到秦統一的從周分封體製到秦大一統體製的巨變。和從中央天朝到僅僅是世界一角的大一統到萬國林立的巨變。使得兩千年換湯不換藥的沒有曆史的曆史大國到了存亡延續的一個關口。對於這麽一個巨大的落差,怎樣才能爬起來呢?

顯然軍國主義被曆史證明是一個快速有效的辦法,雖然後患重重,但是有病亂投醫,也顧不了那麽多了。日本,作為一個本來深受中國文化影響的偏邦,迅速脫亞入歐甚者還打敗了似乎同治中興的大清,成為中國學習的版樣。

日本的文化基礎相近,地理相近,語言都相近。現代中文的大量詞匯概念都來自於日本的西化翻譯和定義。既然日本已經學習消化了西方,似乎還很成功,中國照抄就是了。畢竟到西方留學的不過數以百計,到日本留學流亡的數以萬記。哪個影響大容易學一目了然。

西洋海歸的多畢竟溫和講求緩進穩健改良,東樣海歸的多講求革命速效。加之滿清皇族內閣的昏庸,以及蘇聯暴力共產主義列寧主義的傳入和對國共兩黨的扶持,軍國主義思想其實已經在中國人心中深入骨髓。時至今日,對日本軍國主義的批評,也不是西方反戰思潮的溫和,而是今天你讓我愛答不理, 明天我讓你高攀不起的表麵上反對,本心上學習的思維方式。

而六四到今天也無非是這個思維方式下的所做出的決策和後果的進一步發展。隻要能迅速強國強軍,庶民還要什麽可以不滿的呢?比起當年日本皇民為日本軍國主義興起所做出的犧牲所經受的苦難,所發出的狂熱,真的還隻是剛剛起步。現在所欠缺的是在北京之外,中國之外,打出日清戰爭日俄戰爭這樣的勝利。美國把貿易戰送上門來,怎麽能不好好打一場呢?