【英譯中】《長江7號》主題歌“SUNNY'。。。
文章來源: 得了吧2008-03-13 08:21:33




Sunny, yesterday my life
was filled with rain.
Sunny, you smiled at me
and really eased the pain.
The dark days are gone,
and the bright days are here,
My sunny one shines so sincere.
Sunny one so true, i love you.
Sunny, thank you for
the sunshine bouquet.
Sunny, thank you for
the love you brought my way.
You gave to me your all and all.
Now i feel ten feet tall.
Sunny one so true, i love you.
Sunny, thank you for
the truth you let me see.
Sunny, thank you for
the facts from a to c.
My life was torn like
a windblown sand,
And the rock was formed
when you held my hand.
Sunny one so true, i love you.
Sunny
Sunny, thank you for
the smile upon your face.
Sunny, thank you for the gleam
that shows its grace.
You're my spark of nature's fire,
You're my sweet complete desire.
Sunny one so true, i love you.
Sunny, yesterday my life
was filled with rain.
Sunny, you smiled at me
and really eased the pain.
The dark days are gone,
and the bright days are here,
My sunny one shines so sincere.
Sunny one so true, i love you.
I love you.
I love you.
I love you.
I love you.

(看看俺滴中文翻譯,哈哈。。。)

嘿,昨天,我的生活還是一片陰霾,
你對我淺淺微笑,
真的,真的,就止住了我的痛。。。

黑暗過去了,光明就在不遠處等著我。
親愛的,你讓我看到了真誠,
親愛的,我也真的,真的愛上了你。。。

嘿,謝謝你帶給我無窮陽光,使我朝氣蓬勃,
嘿,謝謝你帶來無盡關愛,今生愛相隨。。
你給了我所有,令我覺得自己已蛻變堅強。

親愛的,我真的愛你,
謝謝你讓我看到了真相,
謝謝你為我做的每一件事情。。

過往我的生活風沙彌漫,荊棘處處,
你卻強有力地牽我的手。。
親愛的,我真的愛你。。

謝謝你寫在臉上的笑容,
謝謝你的絲絲柔情,如此優雅,
你燃起我愛的火花,
你激起我愛的渴望,
親愛的,我真的愛上了你。。

嘿,昨天我的生活還是如此晦暗,
是你的笑容,使我如沐春風。。
黑暗的日子終於遠去了,
陽光就在前方。。

是你的真誠打動了我,
我真的愛上了你。。
愛你。。
愛你。。