上海與台北 -- 兩岸大不同(下)
文章來源: 成長2011-06-26 15:06:59


最近聯合報刊登了郭采君寫的『張望兩岸/在上海,在台北』,俺也是一個常常出入兩岸的人,雖然上海不是俺常去的地方,但文章中列舉的上海例子俺在別的大陸一線都市也大都遇見過。

海峽兩岸雖乃同語同宗,但因政治因素而使得雙方相阻了好幾十年。
歲月隨著社會的製度和教育的不同而導致雙方在生活習慣和接人待物的語言用詞上也產生了很大的差別。

最近兩岸隨著台灣開放對大陸人士來台的自由行,而會使民間的接觸和交流更加的頻繁和廣泛。
但兩岸間的差異也是不爭的事實,這篇文章的作者是生活在上海的台灣人,或許從她的眼光中我們能濾出兩岸在日常生活中的不同點,當然她所列舉的是她自己的看法,但卻不失作為遊客對兩岸認識的一個參考。
現在有越來越多的人因學習,工作,休閑而穿梭在兩岸三地,多一份認識,多一份了解就能使我們如魚得水在任何地方都優遊自在。


 張望兩岸/在上海,在台北 (下) 
        
             (聯合報/郭采君)

 

在地鐵裏

在上海,一周上班五天,周六、周日不上班的話是公司給你放假。注意,是公司「給你放假」哦!

在台北和國外,正常就是一周上班五天,周六、周日不是「放假」,而是本來就不用上班。不過聽說台北加班超級多!

在上海,你如果給計程車師傅很多零錢,他們很高興,因為大陸的紙幣最大的是一百塊,如果你給他們一張一百元的鈔票,而隻要付十二元,他們很難找錢。

在台北,如果你全部給零錢,計程車司機可能會不大高興,因為台幣的零錢麵值很小,他們是不需要一堆零錢的。

在上海,我如果提著重東西,會主動來幫忙的人相比之下比台北少很多。
在上海的地鐵裏,有兩次我看到有人讓座給老人,結果一起來就被別人搶走了!那些寫著「請讓給年老、懷孕等等的人」的座位永遠都坐著人,但常常假裝睡覺,所以有老人、殘障者的話,坐在位子上的人會假裝沒看見。
如果車上空空的,人們喜歡坐兩個位子中間,可能感覺賺到了吧,一張票坐兩個位子耶。有時候,旁邊的人下車,人們便很喜歡把手放在空的隔壁座位上,也很有賺到的感覺。上海有幾條線的地鐵車子裏的椅子是一長排的,中間沒有隔縫,雖然上麵寫了「此座位為六人座」,但坐滿了六人之後還是有人把自己的屁股擠進某兩個人之間,變成七個甚至八個人擠在一起。

在台北,人們在捷運或者公車上很喜歡讓座,不會一上車便以最快的速度搶位子。如果不是老人、殘障、懷孕或抱小孩的話,通常不會去坐「博愛座」,盡管那座位是空的。

在上海地鐵裏,吃吃喝喝大聲喧嘩隨便你。我看過人家吃包子、小籠包(用筷子的哦好厲害)、臭豆腐、關東煮、便當等等。

在台北的捷運裏,不能吃喝東西。

在上海,地鐵裏大部分都是有手機收訊的,可以在地鐵裏打手機。打電話的時候,大家會很大聲的對著電話吼。

在台北,還是有些人會大聲吼,不顧及別人,但是相比之下比較少。

排隊的時候

在上海,如果有人插隊你罵他,那你就自己罵吧,沒人會幫你,包括店員、收銀員。

在台北,如果有人插隊,同時會有很多人講話,而且工作人員也不會受理插隊的人,會叫他們排隊。

在上海,如果你坐長途汽車或者飛機,要下去的時候,大家會同時站起來,盡可能擠到走廊上。如果你晚站起,那麽就要等大家都下去才能出到走廊,然後下車、下飛機,因為大家不大會讓你。

在台北,到了下機的時間,大家比較慢條斯理,如果人家正在往外走,看到你在你的位子上,他們會停下或者慢一點,舉個手意思是讓你過去。

在上海,當你在便利商店要付錢的時候,後麵的人會把手伸到你麵前,把他們要付錢的東西先放在櫃台上,然後站在你的斜後方貼著你的背,急著付錢。有時候,他們會用手肘輕輕推你。店員找你錢的時候,會把零錢丟在桌上,你得自己撿起來。

在台北,後麵的人會站在你的正後方,等你完全付完錢,皮夾收好,東西拿好,站到一旁的時候,才往前站到櫃台前。找錢的時候,店員會等你把手伸出來,把收據跟鈔票放入你手中,再把零錢放入你手上,方便你放回錢包裏。

哥哥弟弟姊姊妹妹

在上海,表哥表弟表姊表妹堂姊妹堂哥堂弟都叫作哥哥弟弟姊姊妹妹。如果你繼續問,他們才會說到底是什麽關係。可能是因為一胎化的關係吧。

在台北,表哥就是表哥,不會叫作哥哥。

在上海,不管你生大病小病,大都是去醫院。

在台北,小病多半去診所。

在上海,如果有一群人在一起,大家都是上海人,有一個不會說上海話,那麽大家會說上海話,像我這種不會上海話的人就隻好自認倒楣啦!

在台北,如果一群人都會講台語,而我不會講的時候,大家會講普通話,這樣我就聽得懂,然後可以融入對話,不會坐在旁邊像個傻呆子一樣。
我不會上海話也不會台語,真爛!

以下,我整理了上海與台北不同的稱呼方式∶
上海/台北:
服務員/小姐或先生 酒店/旅館 土豆/馬鈴薯 塗改液/立可白 地鐵/捷運 打D /叫計程車 自行車/腳踏車 長途汽車/客運 公交車/公車 奶牛/牛 雙休日/周末 顯示器/電腦螢幕 計算器/電腦 勺子/調羹 芝士/起司 酸奶/優格 操/幹 愛人/老婆 餐巾紙/紙巾 談朋友/交往 左拐/左轉 大拐/左轉 右拐/右轉 小拐/右轉 公安/員警 門衛/警衛 文胸/胸罩 小褲/內褲 導購員/店員 普通話/國語 地道/道地 文明/有禮貌 讓讓/借過 厘米/公分

以上的說法,有的兩地已經通用,譬如,文胸與胸罩,在上海其實兩個都說,但是我聽到講文胸的比較多,而在台灣沒有人用「文胸」這個字眼。還有導購員跟店員,在上海其實都說,但是我聽到講導購員的相比之下比較多。
這些隻是這六年來的觀察,有些東西是上海需要進步,有些則是台北,有些隻不過是文化不同,並沒有誰對誰錯誰好誰不好,有些呢,可能是我自己神經質吧!