幾天前, 讀了一篇關於林徽因生平的文章. 文中提到, 徐誌摩遇難後, 林徽因悲慟欲絕, 迫切想看一看徐誌摩當年的那首 <再別康橋>的遺稿. 但是托管的人百般刁難, 最後通過疏通, 才得見一麵. 但發現詩中描述她的部分被刪除了. 如果這個記載屬實的話, 本人感到有下幾點困惑: 第一: 難道林徽因沒有保存一份 <再別康橋>的真跡? 這首詩顯然是寫給林徽因的 (見附件). 徐誌摩應該贈給林徽因一份真跡. 難道 “情聖” 徐誌摩連這點 common sense 都不懂? 合乎邏輯的解釋是: 林徽因可能把徐給她的那一份真跡保存不當, 丟失了. 第二: 詩中哪一部分是描述林徽因的? 如果我們現在所見的<再別康橋> 版本是完整的話, 隻有這兩句有點是像: 波光裏的豔影, 在我的心頭蕩漾。 第三: 詩中描述林徽因的部分被刪除了, 為什麽要刪? 是誰幹的? 是徐誌摩還是托管的人? 托管的人恐怕有這個賊心也沒這個賊膽. 合乎情理的解釋是: 林徽因的負心讓徐誌摩太痛心了, 一氣之下, 徐誌摩自己把那部分刪了.
附件: 再別康橋 作者: 徐誌摩
輕輕的我走了, 正如我輕輕的來; 我輕輕的招手, 作別西天的雲彩。 那河畔的金柳, 是夕陽中的新娘; 波光裏的豔影, 在我的心頭蕩漾。 軟泥上的青荇, 油油的在水底招搖; 在康河的柔波裏, 我甘心做一條水草! 那榆蔭下的一潭, 不是清泉, 是天上虹; 揉碎在浮藻間, 沉澱著彩虹似的夢。 尋夢?撐一支長篙, 向青草更青處漫溯; 滿載一船星輝, 在星輝斑斕裏放歌。 但我不能放歌, 悄悄是別離的笙簫; 夏蟲也為我沉默, 沉默是今晚的康橋! 悄悄的我走了, 正如我悄悄的來; 我揮一揮衣袖, 不帶走一片雲彩。
Thank you! QinHwang July 16, 2007 |