是我沒有與時俱進呢?還是美國文化太瘋狂?
文章來源: laoyangdelp2007-09-28 22:40:39
一切都是因為LD等到我生日的前一天,才慌不擇物地給我買禮物引起的、、、、、

那天他衝到TARGET去給俺瑜珈墊子做生日禮物,順手在那以賣兒童用品馳名的百貨商場裏的流行書攤上買了3本“封麵看上去有意思”的書來湊數(這可是他的原話啊)。正趕上我要獨自回國旅行,就都帶上了準備一路看。沒想回去了以後,每天與家人有說不完的話,哪有時間讀閑書啊,所以白白地背回去,又巴巴地背回來了。

看的一本是翻譯的日本現代小說《Norwegian Wood(書名挪葳的森林來自一首流行歌曲),作者是當前日本走紅的 Haruki MurakamiLD看封麵上是個漂亮的東方女郎就二話沒說地搬回家來了。這本書在飛機上讀了一點,覺得莫名其妙,明明是日本人寫日本事,讀起來卻象美國人在講故事。也不知道是翻譯得完全美國化呢,還是現代的日本就是這麽西化?不過日本人那種對情感的壓抑倒是從字裏行間滲透出來,不知不覺地讓我感到悲哀。書中的主人翁是十幾歲的teenage,從高中到大學,憂鬱、頹廢、瘋狂、自殺、、、、、看得俺也心情壓抑。話雖這麽說,也不知咋的,我居然一行不拉的從第一頁看到了最後一頁,有時睡不著,就讀它到深夜。

多虧網友131313指正,才知《挪葳的森林》是大名鼎鼎的村上春樹的作品。真是有眼不識泰山啊。不過還是不明白,就這不東不西、無病呻吟的東東,能迷倒國內小資一片?我暈、、、、、反正俺這美國老土上了一次當再也不會有第二回了。

第二本《Running with Scissors》就更是怪書一本。所有的書中人物都多多少少有點瘋狂。尤其是我看完書中那段詳細描述13歲的Augusten自認是個同性戀,遂被31歲的NeilBookman 強暴,給LD筒子匯報時,LD驚呼“上當受騙”以後再也不能“以貌取人”看封麵買書了。不過書中有一段Augusten的心理活動使我頗有感觸,大意是“In fact, I’m so free. Nobody tells me what to do. But I don’t feel free at all. The sad thing is nobody tells me what NOT to do either.” By the time I read this part, 我打心底裏為他感到悲哀。更讓人吃驚的是,這麽一本瘋狂的書,居然是New York Times bestseller, 居然被拍成了電影,還居然是Golden Globe Nomination!

是我沒有與時俱進呢?還是美國文化太瘋狂?