葛敦群裴還喜歡繪畫,在果芒期間,他畫了很多素描當作「果腹」。1934年他和羅侯羅(Rahula Sankrityayana,1893-1963)同遊北拉薩時,也畫了不少。為了尋找梵文的手稿,他們一起到藏北、尼泊爾、印度等重要的佛教遺址作朝聖之旅。羅侯羅後來成為他終生的至交,他是梵文專家,獻身於印度獨立運動,他也是印度共產黨員,經常到蘇俄旅行。1938年葛敦群裴隨同他返西藏回程考察六個月,之後他受聘於印度帕特納的比哈爾研究會(Bihar Research Society in Patna),一直到1945年才回到西藏。海德‧史多達(Heather Stoddard)根據探險隊的攝影師方尼‧穆可吉( Fany Mukerjee)所說而引述了一段故事:
葛敦群裴在西藏日喀則附近的俄爾寺(ngor)發現了《性快樂的秘密》的一部分。(3)卡什曼陀羅(Kshemendra)的《情欲藝術》 (Arts of Passion, kamakala, vdod-pavi-sgyu-rtsal),約成書於11世紀。(4)馬赫什瓦拉 (Maheshvara)的《欲望論》(chags-pavi-bstan-bcos, Treatise on Desire, ragasastra),約成書於14世紀上半葉。更敦群培認為,此書與筏著《欲經》是關於情愛的經典中的最好的兩部。(5)朱蒂梨娑 (Jyotirisha )著《五箭集》(mdav-lnga-pa, Collection of Five Arrows, pancasayaka),寫於14世紀上半葉。印度神話中的愛神坐於象上,手開弓玄,弓上搭著五支箭, 此書以此得名。全書近六百頌, 共分五章,一章即一“箭”。(6)德瓦拉加(Devaraja)著《性快樂寶蓮燈》(dgavi-bavi-rin-chen-rnam-gsal, Jeweled Lamp of Sexual Pleasure,ratiratnapradipika),成書於15世紀。(7)卡雅拉瑪納王(King Kalyanamalla)的《無體者之形》 (lus-med-yan-lag, Form of the Bodiless One, anangaranga),“無體者”是欲望之神(Kama)。該書取材於是Kama Sutra和Ratirahasya,成書於16世紀初,是為取悅洛底王朝的阿瑪達王(Ahmada)之子而寫的,在印度是僅次於Kama Sutra和Ratirahasya的第三部關於情愛的經典。(8) 《情欲之神的寶飾》(vdod-lhavi-gtsug-nor, Crest Jewel of the God of Passion, kandarpacudamani),據說作者是維拉巴德納王(King Virabhadra ),但也許是一位宮廷詩人寫的,成書於1577年,係將 Kama Sutra轉寫為韻文。更敦群培還提及另兩種文獻,一部文獻的作者是龍樹(Nagarjuna)。葛敦群裴沒有提及印度古代還有一部重要的典籍《愛經》(The Ananga Ranga), 該書成書的時間難以考證,據說是古代印度著名賢哲K.瑪拉所著。《愛經》在印度民間影響很大,是迄今保存較完好的性學典籍。作者在書中論述了性活動的各個方麵和各種特征,向世人傳授吸引所愛之人的方法,贏得所愛之人的手段,指導人們怎樣運用各種愛撫技巧和性交技能使對方快樂,享受性生活的樂趣。並指出,要正確地實施愛的行為,就要了解人的性器官的特點、性感帶的分布和性心理反應的特征。該書向讀者表明,要做一個好戀人,就得了解所愛之人在性活動中的表現,書中詳細地描述了南女性心理反應的征象和性活動中南女的行為及表情特征,並列舉了32種不同的性交體位,附有對每種體位的詳細介紹。本書由RF伯頓和FF阿布斯納特譯成英文, 1964年在美國紐約出版。