《極相思》 早朝球道行
值雙節久違晴,
望會所通明。
行人稀落,
訪賓躥動,
隔息屏聲。
果嶺洞杯手繰寄,
桃源境、
嫗若翁青。
旋臀扭臂,
弩張弦滿,
趣指凰鷹。
注:“手繰寄”(Taguriyoseru:拉近距離)
“Hole In One”(Ace Ball)在日本稱為“鳳凰鳥”。
“Eagle”(Double Birdie)稱作“鷹球”、“老鷹球”。
“一杆進洞”和“老鷹球”都是比標準杆少兩杆的球。聰明之人,一味向前看; 智
慧之人,事事向後看;聰明之人,是戰勝別人的人;之人,是戰勝自己的人。
高爾夫運動,是一個不斷減少失誤的運動,成績好壞,基本上沒有什麽規律和客觀原因可解釋,比賽結果基本不可預測,黑馬頻出經常在高爾夫職業賽場上看到。
簡單的三杆洞,一不小心可能杆數翻番;全場最難最長的五杆洞,無負擔得放開了打,居然保Par;鳥推變成+1之類的,太平常了,所以隻有放平心態,忘掉上一洞的眾多失誤,積極樂觀的走向下一洞,才能在最後交出滿意的成績。
高爾夫球手們都相信,人生的路上必定會有艱難的日子,但他們同時相信,好日子終會來臨。而樂觀積極的人,會感染身邊的人。
高爾夫會圵你明白:一味的索取是失敗的開始,是輸得精光的開球。
如果一樣東西你得到了,卻覺得不過如此,那麽這個想得到其實就是你的欲望;如果,一樣東西你得到以後依然愛不釋手,這才是你真正想要的。人其實很難真正自由,鎖住人的,往往是那人自己。不知不覺,我們不是做了感情的奴隸,就是事業的婢仆。與其如此,寧願是高爾夫女神的奴婢……。
|