東京人不善健談,更善於動手,而大阪人不喜歡動手更喜歡動口, 故日本大阪人健談也健啖(食量大)。 大阪人愛動口,連日本人都公認大阪人“多嘴”,“饒舌”,“不停地說話”, “機關槍一樣地發言”,“抑揚頓挫,關西方言大比拚”……。 興許動口的時候多,大阪地區的地鐵車站以“~口”為名的較多。 東京幾乎沒有帶口的車站,附近有 “川口”、“溝之口”等車站一個是在 埼玉縣境內,一個在神奈川縣境內。 在大阪有許多“~口”命名的站名,包括一些奇怪的名稱: 山口,江口這些常見於人名和地麵不足為怪,以下一些地名實屬少見: 守口(Moriguchi), 西川能勢口(Nixikawanoseguchi), 河堀口(Koboreguchi), 安治川口(Ajigawaguchi), 妙見口(Myoukenguchi), 信貴山口(Shigisanguchi), 久寶寺口(Kyuhoujiguchi), 甚至還將“公園東口”做為車站名。 大阪人說話沒有品味,粗野卻自認為滔滔不絕就可以說服別人。 所謂許多人說: 大阪人“嘴巴大,心眼小”。 大阪人愛動“口”,則東京人愛動“手”。所以東京的地名以 “~手”的就常見就不是偶然了. 東京有“山手”線, “大手”町, “取手”(Toride), “六鄉土手”(Rokugodote)……. 日語裏有成語:“口八丁,手八丁” (嘴一份手一份,能說又能幹)。 可能具體就是大阪人口八丁,東京人手八丁吧。 許多關於“口”的成語: 口を切る::開口說話 口を過ごす:謀生 口を酸っぱくする:舌敝唇焦 口を叩く:信口開河,隨便亂說 口をついて出る:脫口而出 口をつぐむ:噤若寒蟬,閉口不言 口をぬぐう:假裝不知,裝聾作啞 口を割る:坦白 口をとがらす:噘嘴 口八丁手八丁:嘴一份手一份,能說又能幹。 上千年古都附近的大阪的地名多帶“口”。 與之相反,3百年前還屬於偏僻的武藏野一帶的江戶平原(東京)還是農田遍地。 於是東京的許多地名以“田”字結合就不足為怪了。 神田(Kanda),五反田(Gotanda),蒲田(Kamada),羽田(Haneda)......。 |