|
中日文對比 I will always love you
If I should stay I would only be in your way So I’ll go But I know I’ll think of you every step of the way.
日文曲譯∶ もしいなくてはならないのなら あなたのやり方に従うまでよ 私は行くわ だけど分かっているわ どんな場合もあなたのことを思うだろうってことを 中文曲譯∶ 如果我必須在這裏, 我隻能聽從你的旨意, 我還是要去, 但是我知道, 無論到哪裏我都會思念你。
日文正譯∶ もし私がこのままここにいるとしたら あなたのお邪魔になるだけでしょう だから私は行きます でも分かっているわ 行く道の1歩ごとにあなたのことを思うだろうということが 中文正譯∶ 如果我就這樣總在你身邊, 我將成為你的負擔, 所以要離開你, 但我完全明白這一點∶ 行走每一步都有你在我心裏麵。
|
|
|